Большая книга сказок со всего света - стр. 9
– Помни, что ты не должен называть наши имена никому, иначе ты нас больше никогда не увидишь! – предупредила младшая принцесса.
– Ах, если бы я сейчас был дома или мой дом был бы здесь! – сказал Гуливар.
В то же мгновение он обнаружил, что стоит у родного порога. Настала ночь, было темно, но бедные крестьяне видели, как богато одет неведомо откуда взявшийся путник. Старик и его жена низко склонились пред Гуливаром. Юноша спросил, может ли он переночевать в их доме.
– Простите, но это невозможно, – ответили крестьяне, – вам у нас будет совсем неудобно. У нас нет многих вещей, в которых нуждается такой знатный и богатый лорд, как вы! Лучше бы вам отправиться на соседнюю ферму. Там вас смогут принять в соответствии с вашим положением.
Но Гуливар не желал об этом слушать. Он хотел остановиться на ночлег именно в этой бедной хижине. Но крестьяне по-прежнему отказывались принять его, говоря, что на ферме он может получить на ужин мясо и молоко, а у них ему даже не на что сесть.
– Нет, я никуда не пойду раньше завтрашнего утра. Позвольте мне остаться здесь. Я могу посидеть прямо у камина.
Крестьяне не стали больше возражать, и юноша очутился в доме.
Крестьяне поболтали с путником о том о сем, и наконец Гуливар спросил, есть ли у них дети.
– Да, – ответили добрые крестьяне, – у нас есть сын по имени Гуливар, который пропал в чужих землях, и мы даже не знаем, жив он или умер.
– А я не похож на него? – спросил юноша.
– Я знаю его достаточно хорошо, – сказала старая женщина, вставая. – Наш Гуливар был большой бездельник и никогда ничего не делал. Его одежда напоминала лохмотья, заплатка стояла на заплатке. Такой парень, как он, никогда не смог бы стать таким, как вы, сэр.
Женщина подошла подбросить дров в камин и, заглянув при свете пламени в лицо путника, узнала в нем своего сына.
– Боже мой! Это ты, Гуливар? – воскликнула старушка.
Радости бедняков не было конца. Гуливар хотел всем вокруг рассказать, как он изменился, а старая женщина испытывала такое чувство гордости за своего сына, что тотчас побежала на соседнюю богатую ферму, чтобы поведать местным девушкам, которые всегда насмехались над Гуливаром, о чудесном превращении своего сына. Гуливар отправился за ней следом.
Девушки с фермы не поверили словам бедной крестьянки.
– Вы увидите, он прекрасен, как принц, – говорила старушка.
– Мы увидим, что он такой же оборванец, каким был прежде, – ответили девушки, качая головами.
В этот момент появился Гуливар, и девушки были так изумлены, что все разом попадали в обморок. Когда они очнулись, им было так стыдно за свои слова, что они не смели взглянуть Гуливару в глаза.