Размер шрифта
-
+

Бхагавад-Гита. Песнь Господня - стр. 7


27 Воистину, смерть назначена для рожденного, а рождение – для смертного. О неизбежном ты не должен скорбеть.


28 Не проявлены существа в начале, о Бхарата, проявленными они бывают в середине бытия и снова непроявленными при смерти. О чем же печалиться?


29 Один почитает его за чудо, другой говорит о нем как о чуде; третий слышит о нем как о чуде, но и услышав, никто не знает его.


30 Воплощенный всегда неуязвим, о Бхарата; и посему не скорби ни о какой твари.


31 И взирая на свою собственную Дхарму, ты не должен дрожать, Арджуна; воистину, для Кшатрия нет ничего более желанного, чем праведная война.


32 Счастливы, о Партха, те Кшатрии, которым выпадает на долю такое сражение, подобно нежданно отверстым вратам в Небеса[42].


33 Но если теперь ты не вступишь в этот праведный бой, отвергнув свою Дхарму и свою честь, ты примешь на себя грех.


34 И все живущие поведают о твоем вечном позоре, а для славного позор хуже смерти.


35 Великие предводители на колесницах подумают, что страх заставил тебя бежать с поля сражения, и ты, которого они столь высоко чтили, станешь презренным для них.


36 Много недостойных слов скажут твои враги, клевеща на твою силу. Что может быть мучительнее?


37 Убитый, ты попадешь в рай; победитель, ты насладишься землею. Восстань же, о Каунтея, и будь готов к борьбе!


38 Признав равными радость и скорбь, достижение и неудачу, победу и поражение, вступи в битву; так ты избегнешь греха.


39 Таково возвещенное тебе учение, согласное с Санкхьей[43]; а теперь внемли наставлению, согласно с Йогой. Восприняв эту мудрость, о Партха, ты сокрушишь основы Кармы[44].


40 Здесь нет ни затраты сил, ни нарушения; даже и неполное знание Дхармы спасает от великого страха.


41 Мысль решительного Разума[45] направлена к этому, о радость Куру; мысли нерешительного разветвляются до бесконечности.


42 Цветисты речи немудрых, которые держатся буквы Вед[46], о Партха; они говорят: «Вне этого нет ничего иного».


43 Их души полны желанием, высшая цель их – рай, перевоплощение для них – плод деяний; все их действия и обряды направлены лишь к достижению удовольствия и власти.


44 Для тех, кто прикован к утехам и власти, чьи мысли скованы этим учением, для тех недоступен решительный Разум, твердо устремленный на Самадхи[47].


45 Веды поучают о трех гунах[48]; поднимись над ними, о Арджуна; будь свободен от двойственности[49], постоянно пребывай в гармонии, равнодушный к обладанию, преисполненный Единым.


46 Для просветленного Брамина[50] Веды не более полезны, чем для местности, затопленной водой, полезен малый пруд.

Страница 7