Размер шрифта
-
+

Бездна зверя - стр. 8

— Не бойтесь, — повторил я.

Я уже переместился по правую сторону от девушки. Она интуитивно повернулась к звуку — я говорил ей в волосы. И дыхание моё тревожило мелкие рыжие кудряшки.

4. Глава 1 (Ч. 2)

— Я очень боюсь опоздать на экзамен, — призналась Лена.

— А у вас сегодня экзамен? — снова выдохнул я в её прическу.

Она, должно быть, подняла голову, потому как и я ощутил на себе чужое прерывистое дыхание — его вкус и запах. Запах и вкус недавно выпитого кофе, одной стыдливой сигареты, мятной карамели, помады, наивно пахнущей ванилью, вязкой слюны, впитавшей в себя всё это и утратившей влагу от страха.

— Да, в девятых классах. Я учительница. Я не могу опоздать…

— Но ведь никто не умрёт.

— Конечно, не умрёт… — нервно засмеялась Лена.

— Конечно, не умрёт, — подтвердил я и опустил голову ещё чуть ниже — на уровень её губ. — Вы позволите?..

Я мягко обнял девушку за плечи и отодвинул от выхода.

— Что вы делаете? — испуганно шепнула Лена, вжимаясь в стенку лифта и уже почти паникуя.

— Хочу посмотреть, где именно мы застряли. Посветите мне, — я воткнул в её руки свой телефон, предварительно включив в нём фонарик.

Я потянул створки в разные стороны. Они с трудом поддавались, но я успел разглядеть, что кабина находится на бо́льшую свою часть в шахте — в прорези мелькнула кирпичная кладка. Но чуть выше над ней, примерно на одну треть от верха, мне удалось различить внешние двери.

— Так нельзя делать, — прошептала мне всё ещё страшно перепуганная учительница.

Она сделала это так, словно я — один из её балбесов, который курит в школьном туалете или носится как полоумный во время перемены. Я строго повернулся к ней. Моё лицо осветил мертвенно-голубой свет фонаря.

— Если хотите, — медленно, но при этом жёстко сказал я, — мы можем остаться здесь. Я лично никуда не тороплюсь.

На последней фразе я улыбнулся, и Лена опять вздрогнула.

— Если у вас получится…

— У меня всё получится. Доверьтесь мне.

Я присел на корточки возле её колен, легонько зацепив носом край юбки. Закатал одну штанину джинсов и извлёк из портупеи на голени охотничий нож с булатным клинком drop point и деревянной рукоятью, на молекулярном уровне помнящей мой хват. Протиснув лезвие между лифтовых створок, я сделал упор на левую руку, а правой помогал. В конечном счёте двери не выдержали и с грохотом разъехались в разные стороны. Теперь предстояло проделать то же самое с внешними дверьми. К счастью, моего роста хватило, чтобы достать до них. К тому же они оказались слабее. Вскоре в кабину пролился свет из открытой прорези. Кажется, мы застряли чуть ниже второго этажа, не доехав всего какие-то метры до нужной точки.

Страница 8