Размер шрифта
-
+

Бессмертие. Далекие земли - стр. 9

Он не видел лица Ян Си, но вполне мог представить его недоумение. В конце концов, до этого Хэ Янг с легкостью выдерживал любые невзгоды – как он мог так легко пасть?

Он уже зацепился за край дивана, чтобы встать, когда чьи-то руки подхватили его. От такого наглого вмешательства лицо его сделалось совсем бессмысленным и злым.

– Позже выскажешь все, – снова прошептал ему Ян Си. – Я бы с радостью оставил, но нужно выбираться отсюда.


Оказавшись в комнате, Ян Си положил его на кровать. Униженный и оскорбленный во второй раз, Хэ Янг привстал с кровати и шевельнул ногой, чтобы встать, но острая боль прострелила настолько, что ему пришлось поджать губы. Вскоре рядом с ним сел Ян Си и потянулся к его ноге, чтобы закатать подолы одежд.

– Что ты делаешь? – сдержанно и холодно, насколько он мог себе это позволить, сказал он. Все его существование содрогнулось, когда ноги коснулись чужие пальцы, и только из-за боли он не смог дернуть ее, чтобы отодвинуться.

Проигнорировав его вопрос, Ян Си сказал:

– Я увидел только двоих, но, думаю, их было больше. Глаз не сводили. Думаю, кто-то из них следил за тобой, ее лицо показалось мне знакомым.

Хэ Янг задумался. Он почувствовал себя абсолютно тупым, что не смог распознать слежку. Кто бы там ни был, он должен был это увидеть.

Словно прочитав его мысли, Ян Си сказал:

– Не вини себя слишком сильно. Я бы тоже не сразу их заметил. Хотя нет, немного можешь – разве мы не договорились встретиться у ворот?

– Я был занят, – глухо отозвался он.

Ему было неожиданно приятно услышать, что он, оказывается, не такой тупой, но Хэ Янг не мог прямо сказать, что он не мог остаться. Вероятно, ему следовало приложить больше сил, сдерживая свои эмоции, чтобы не пришлось обозначать причины резкого ухода.

В следующий раз он будет шифроваться лучше.

Глава 16. Хрупкие, страшные женщины

Бег лошадей постепенно замедлялся; несколько слуг, стоящих во дворе, ожидали их приезда и низко поклонились при встрече, увели их лошадей. Этот дом был действительно большим.

Одна из служанок показала им дорогу; следуя за ней, уже одно показалось им странным – здесь практически не было мужчин. Служанка вывела их в просторную комнату; на стуле восседала молодая девушка необычайной красоты. Несмотря на то, что все здесь обладали диковатыми чертами, она имела светлую кожу. Миндальные глаза взирали на них с особой мягкостью, и весь ее облик источал женственность и нежность. Рядом с ней легко почувствовать себя неотесанным мужланом.

Поклонившись ей в знак приветствия, Хэ Янг, как самый разговорчивый среди них, начал первым:

Страница 9