Беременна от бывшего - стр. 4
– Приятно познакомиться, Сильвана.
Одно прикосновение, и нас словно ударяет высоковольтным током.
Ох. Ради всего святого. Вот это мужчина.
Его ладонь необычайно крепкая. Тёплая. Он просто прикасается ко мне, а ощущение, будто с заботой обнимает.
Кажется, я влюбилась.
Точно потеряла голову. Итальянцы любят говорить, что мужчину следует выбирать сердцем. И моё, похоже, только что сделало свой выбор.
Понятно, конечно, что мне с ним ничего не светит. Богатый бизнесмен с внешностью голливудской кинозвезды никогда не обратит внимание на такую простушку, как я. Но позже я обязательно найду его фотки в интернете, скачаю их и поставлю на дисплей телефона, чтобы любоваться.
Переговоры с итальянскими бизнесменами проходят довольно быстро.
Как выясняется, это их последний день в столице, и после встречи они сразу едут в аэропорт.
Пока перевожу их речь, ненароком смотрю на Максима Викторовича. Светло русые волосы мужчины зафиксированы в модной укладке. Гладковыбритый подбородок – словно обтёсанная скульптура, превратившаяся в произведение искусства. Его широкие плечи облегает элегантный тёмно-серый пиджак. А взгляд… Это настоящая серая бездна, в которую можно запросто провалиться и пропасть без вести.
Лицо мужчины серьёзное, и он полностью сконцентрирован на беседе. Но в один момент вдруг опускает взгляд к моим ногам.
О, ужас.
Нервно одёргиваю юбку, заметив, что она задралась, предательски обнажив край чулков.
И как долго я сидела в столь вызывающем виде?
Поднимаю взгляд на красавчика и с удивлением обнаруживаю, что он всё ещё смотрит на меня. Прямо в глаза.
Между нами устанавливается поразительно интимный момент. Кажется, вокруг мечутся молнии и вот-вот должно произойти нечто особенное. Волшебное.
– На этом всё. Сильвана, поблагодарите наших гостей, – красавчик-бизнесмен поднимается и деловито поправляет пиджак.
Секретарь вызывается проводить итальянцев до такси, и я тянусь забрать свою сумочку. На душе начинают скрести кошки. Вот сейчас я уйду, и мы больше никогда не встретимся.
Ведомая странным порывом, вдруг обращаюсь к красавчику.
– Максим Викторович.
Великан вырастает возле меня так быстро, что я невольно пячусь назад, смотря на него снизу вверх. Какой он всё-таки огромный. Настоящая скала из накачанных мускул.
– Жанна, переводчик, которая всегда работала с вами, сегодня приболела. В агентстве больше не было итальянских переводчиков, поэтому отправили меня.
– Я в курсе.
От его чёрствого тона мой запал моментально растворяется, как сахар в кипятке.
– Не могли бы вы, пожалуйста, – голос дрожит, а щёки покрываются румянцем, – если вам не сложно, оставить агентству отзыв о моей работе.