Размер шрифта
-
+

Белый Волк - стр. 48

Рабалин ненавидел в людях слабость. Он не понимал, как могла мать бросить своих детей и уйти с этим негодяем. Про отца с матерью он сказал монахам только потому, что боялся, как бы его не оставили в лесу. Видеть родителей он не хотел, пропади они пропадом.

Брейган подбросил в костер хворосту.

– Так что же случилось, когда толпа пришла в монастырь? – спросил Рабалин.

– Я не хотел бы говорить об этом.

– Почему?

– Это было ужасно, Рабалин. Отвратительно, – ответил Брейган, печально глядя в огонь.

– Джаспер-то хоть цел?

– Джаспер?

– Собака Килии.

– Да, с ним все хорошо. Настоятель Кетелин о нем заботится.

– А почему брат Лантерн теперь одет не по-монашески?

– Он вышел из ордена. Он, как и я, был послушником и вечных обетов еще не принес. Может, съешь еще что-нибудь?

– Мне все-таки хотелось бы знать, что такого ужасного у вас произошло.

– Там погибли люди, Рабалин, – вздохнул Брейган. – А настоятеля ранили ножом.

– Это брат Лантерн остановил их, да?

– Откуда ты знаешь? – удивился Брейган.

– Я не знал, просто догадался. Я видел, как он обработал арбитра, который тебя ударил. Он нисколько не боялся, да еще велел людям отнести арбитра в трактир. Я и подумал, что, если горожане придут к монастырю, он тоже не испугается. Кого он убил?

– Я уже сказал, что не хочу говорить об этом. Спроси его самого, когда он вернется.

– Он тоже не скажет. И он не любит меня.

– Он и меня не очень-то любит, – смущенно улыбнулся Брейган.

– И все-таки вы путешествуете вместе. Почему?

– Настоятель попросил его проводить меня в Мелликан.

– Что ты будешь делать, когда придешь туда?

– Вручу письма церковному конклаву, а затем принесу обет перед епископом.

– До столицы далеко идти.

– Полтораста миль. Лантерн рассчитывает добраться туда дней через двенадцать – пятнадцать.

– А война? Нам встретятся солдаты?

– Надеюсь, что нет, – испугался Брейган. – Мы будем покупать провизию в деревнях и держаться подальше от больших дорог.

– Ты когда-нибудь бывал в столице?

– Нет, ни разу.

– Килия была. Она говорит, что там на арену выпускают бойцовых зверей. А Келиас и Педлар говорили, что такие звери и на войне будут драться. Их называют Смешанными, и король обещал составить из них целую армию.

– Я не люблю говорить о таких вещах. – Брейган попытался придать своему голосу суровость, но потерпел неудачу.

– А я бы хотел увидеть хоть одного.

– Поосторожнее с желаниями, мальчик, – сказал Лантерн, внезапно выйдя из-за деревьев. – Смешанные – это чума, а тот, кто хочет их использовать, – полный дурак.


Утром шестого дня, усталые и голодные, они пришли к почтовой станции близ укрытой в холмах деревушки. Припасы у них почти вышли. Почтовый двор состоял их трех деревянных построек и пустого, без лошадей, загона. Над трубой самого большого дома лениво поднимался дым. В деревне не наблюдалось никакого движения – только лисица прошмыгнула по главной улице и скрылась.

Страница 48