Башня из грязи и веток - стр. 19
– Милорд, что вы думаете о кронпринце?
Шэй пожал плечами:
– Он политик.
– И думец.
– Пускай политики обсуждают других политиков. Я больше к ним не отношусь.
Советник открыл и закрыл рот.
Шэй ощутил на себе взгляд Лены – она словно пыталась понять… что именно? Насколько он честен? Она была похожа на учительницу, живущую в семье торгашей, – слишком утончённую по сравнению с наглыми, хамоватыми соседями.
Шэй проигнорировал советника и наклонился к ней:
– Да я, наверное, никогда политиком и не был. Жил в Мускусной долине, пока мне не стукнуло двадцать семь. В первый год на Красном холме я понял, как себя чувствует деревенщина на городском празднике.
Она усмехнулась, и это была её первая непринуждённая реакция, которой он был свидетелем.
Его внутренний голос, однако, не смеялся. «Деревенский дурачок по городским расценкам. Вот поэтому они от тебя и избавились, не из-за того, что ты ослушался приказа, а потому что ты никогда не был там своим».
Мысль застала его врасплох. Он словно подслушал чей-то разговор; с самого перелёта на воздушном челноке где-то в уголках его сознания продолжалась работа, которая наконец вылилась в этот вердикт.
Выражение лица Лены изменилось, словно она прочла его мысли. «Хотя зачем ей мысли читать, если у меня и так всё на лице написано».
– Чуточка искренности, – сказала она. – Это что-то новое.
Они оба повернулись к своим тарелкам и на минуту сосредоточились на еде, орудуя приборами под ритм отрывистого разговора между герцогом и Патриком.
– Вы когда-нибудь слышали о Башне-близнеце, мистер Эшкрофт? – наконец спросила она.
– Нет. Вам придётся меня просветить.
Она взглядом указала на герцога.
– Будет лучше, если я вам покажу. Это старое сказание дракири… по крайней мере, по мнению большинства. Завтра Равноденствие, в поселении пройдёт праздник. Если у вас найдётся время, можете ко мне присоединиться.
Герцог хлопнул ладонью по столу. На миг показалось, что сейчас он взорвётся, но затем его плечи расслабились, и на лице проступила карнавальная маска улыбки.
– Я правильно услышал, вы говорите о Равноденствии? Вы отмечаете его на Красном холме, Эшкрофт?
– Не отмечаем, милорд, по крайней мере, во дворце. Возможно, где-нибудь в пригородах…
– Вот как… а я уж было подумал, что мы с вами нащупали хоть что-то общее. Что ж, здесь мы эту традицию чтим по-нашему, по-оуэнбегски.
Шэй насадил кусок мяса на вилку.
– И как же вы её чтите, милорд?
– Сегодня, накануне, мы проводим что-то вроде парада. К слову, не желаете побиться со мной об заклад?
– Только пьяницы бьются об заклад, а я не пью.