Размер шрифта
-
+

Багровый роман - стр. 18

Промолчав, я кивком предлагаю ему выпить, но он отказывается. Плеснув себе в стакан алкоголя и добавив лед, возвращаюсь на место и все-таки возражаю:

– Но не такие, как у Оливии.

– Что ты хочешь этим сказать?

Сделав глоток и насладившись обжигающим содержимым стакана, я поясняю:

– Ты видел, как она отбирает тексты?

– Да.

– А по какому принципу их отсеивает, знаешь?

Барри задумчиво смотрит на меня. Он явно ждет момента, когда я продолжу.

– У мисс Кларк безупречный вкус на остросюжетную литературу, – не став его разочаровывать, замечаю я.

– Я не беру к себе тех, у кого нет вкуса!

– Да, но у Оливии он особенный.

– И какой же?

– Другие редакторы, которые, отсеивая литературу, не смотрят на полную составляющую сюжета. Им важнее, чтобы было просто написано, живо и с огоньком. Но Оливия старается выбирать такие сюжеты, которые не только будоражат кровь, но и затрагивают очень важные темы. Я изучил ее досье, которое сделала мне Маргарет. Каждый ее проект уникален. Она не просто пытается выдвинуть какую-то книгу в массы, а проживает ее, с самого начала и до конца, буквально дышит ею. Эта девочка не просто редактор, она… как бы это сказать? – Я слегка задумываюсь, чтобы подобрать правильные слова. – Она алмаз издательства. Ее знания и опыт не заменит и десяток других редакторов. Маргарет всегда была уверена в ее работе и в ее силах. Если Маргарет доверяет Оливии, то и я доверяю.

Сделав еще один глоток, я чувствую, как все мои мышцы расслабляются. Барри молча наблюдает за мной и ожидает, когда я завершу начатую мысль. Выдержав небольшую паузу, чтобы он мог ощутить удовлетворение от ответа на свой вопрос, я добавляю:

– Талант автора заключается в способности передать сложные чувства простыми выражениями. А редактор должен помочь собрать эти чувства в простые предложения. Оливия больше, чем просто редактор. Я с весны следил за тем, какие книги выходят из-под ее руки. И больше чем уверен, что если бы ей выпал шанс работать не со мной, а с каким-нибудь другим автором, она бы сделала так, что этот автор стал дышать мне в затылок. А это, знаешь ли, непревзойденный талант.

Уокер внимательно смотрит на меня и обдумывает услышанное. Мы всегда откровенно говорим друг другу о том, что требует внимания. Он нечасто со мной соглашается, но я с легкостью могу надавить на него в решающий момент каким-нибудь аргументом, чтобы он прислушался к моим словам. И в данный момент, учитывая то, что Оливия для него не просто рядовой сотрудник, у меня есть все инструменты для давления на него.

Сидя напротив Барри и наслаждаясь коньяком, который с каждой секундой все больше расслабляет мое напряженное тело, я с нетерпением ожидаю его ответа. И Барри, в общем-то, не заставляет себя долго ждать:

Страница 18