Размер шрифта
-
+

Авеста. Ясна. Перевод А. Г. Виноградова - стр. 65

О вы, воды, я умоляю вас о богатстве многих видов, (которое дает) власть (его держателю), и о потомстве, самостоятельном, которого благословит множество, и за чье расточительство, или поражение, или смерть, или мстительное наказание, или обгон, никто не молится.

12. Об этом я умоляю вас, о воды, об этом, о вы, земли, и об этом, вы, растения!

Я умоляю Тебя об этом богатстве и потомстве, о Щедрые Безсмертные, правящие правильно, распоряжающиеся (всем) правильно, о добрые существа, мужчины и женщины, дающие блага; и об этом я умоляю вас, о благодетельные, могучие и подавляющие фраваши святых, и об этом (вас), о Митра широких пастбищ, и об этом вас, о благословенный и величественный Сраоша; и из тебя, о Рашну, самый справедливый, и из тебя, о Огонь, сын Ахура Мазды; и тебя, о высокий владыка, царственный Апам-напат, быстроногих коней; да, из всех вас, вы, язады, дающие лучшие дары и святые.

13. И поэтому даруйте мне это, о вы, святые воды и земли!

14. И даруй мне также то, что еще больше, чем все это, и еще лучше, чем все это, и более прекрасное, и более драгоценное (то есть Безсмертие и Благосостояние), о Язады, святые и могущественно правящие, и могущественные немедленно и даруй это быстро, согласно этому Гатскому (?) слову:

(Да), по истинной благодати пусть будет сделано (?) для нас то, что больше всего способствует нашему благу.

15. И согласно этому дальнейшему слову снова:

Даруй мне, Ты, кто создатель Коров, растений и вод, Безсмертие, а также Благо, о Ахура Мазда, Ты, самый щедрый Дух.

И даруй мне эти два вечных дара через Твой Добрый Разум в учении.

16. Чей лучший дар от его Праведности принадлежит мне в подношении, Ахура это знает; живших и живущих во веки веков, по именам их я поклоняюсь и приближаюсь к ним с хвалами.

Должно быть избрано Доброе Царство, тот жребий, который более всего относится к (нашим благословениям).

17. Пусть Сраоша (слушающее Послушание) присутствует здесь для поклонения добрым водам; да, пусть доброе Послушание будет здесь для поклонения добрым и щедрым Безсмертным, которые правят справедливо и распоряжаются (всем) правильно, добром, и для поклонения доброй Святости, или Блаженству, которая тесно связана с Праведный порядок, чтобы усовершенствовать нас и подстрекать нас.

Да будет здесь Сраоша (Послушание) для поклонения добрым водам, он добрый и святой, как в первый, так и в последний.

18. И так снова пусть Сраоша (Послушание), добрый, присутствует здесь для поклонения добрым водам, и добрым и щедрым Безсмертным, и Благословенному добру, который тесно связан с Праведным Орденом, чтобы совершенствовать и подстрекать нас.

Страница 65