Размер шрифта
-
+

Ассайна высшего лорда - стр. 40

В пансион мы возвращались к ужину. Солнце клонилось к крышам домов, ноги ныли от неустанной ходьбы, руки устали от веса корзинки, спина занемела от необходимости постоянно держать её прямо. Я ещё и пятку натёрла новыми туфлями.

И всё же я была счастлива. Брайан смотрел на меня так, будто его действительно интересовало моё мнение по поводу архитектурных изысков городского храма или мощения тротуаров. Я никогда не чувствовала себя так свободно, как с ним!

Вот только моих порывов Брайан не разделял. Я смеялась в голос – он скупо улыбался. Я бежала впереди, заглядывая в витрины – он шёл степенно и переживал, чтобы я не споткнулась. Я хотела бы гулять и дальше, но Брайан заметил, что ветер стал свежее, а я без шарфа.

И мы повернули назад. От экипажа я отказалась, так хотелось подольше побыть с Брайаном, послушать ещё истории про заколдованный подвал или блуждающий балкон!

Брайан не попрощался возле калитки, как я ожидала, а проводил до самого крыльца. Пока мы шли по дорожке, вернувшиеся из города пансионерки смотрели на нас во все глаза. Я снова вспомнила про прямую спину, задрала подбородок повыше. Пусть знают, что я не просто какая-то провинциалка! У меня есть пан-лорд!

Брайан не отпустил меня и на крыльце. Придержал дверь, зашёл следом.

Холл встретил гулкой пустотой, голоса пансионерок, доносившиеся через приоткрытое окно, звучали особенно звонко. Звуки со двора, как и наши шаги, отскакивали от гладких плит пола, ударялись о стены и встречались у самой лестницы.

– Благодарю вас за сегодняшнюю прогулку, леди. Мне было очень приятно ваше общество, – склонился к моей руке мужчина.

– Благодарю, пан-лорд Брайан, – я решила ответить официально, всё же мы в стенах пансиона. – Я прекрасно провела время. Спасибо вам за подарки. И за угощения. Мне тоже приятно, – вконец запуталась я и покраснела. Вот ведь!

Брайан улыбнулся уголками губ, в его глазах искрилось веселье.

– До следующих выходных, леди. Хорошей вам недели.

Пан-лорд повернулся к подоконнику, на котором так и лежала его книга. Небрежно смахнул с него невидимую пылинку, взял фолиант и ушёл, оставив меня в одиночестве.

Я продолжала смотреть ему вслед, чувствуя себя фарфоровой куклой на полке. Та, наверное, тоже хотела бы пошевелиться и отвести взгляд, да только не может.

Где-то хлопнула дверь, послышался разговор, стали приближаться голоса. Интересно, чего мне хочется больше: уйти, чтобы сохранить волшебство момента, или остаться и проверить, захотят ли теперь со мной общаться пансионерки?

– Леди Амалия, если вы собираетесь идти на ужин, самое время это сделать, – на лестнице появилась одна из наставниц.

Страница 40