Артефакт для правителя - стр. 38
***
В один из теплых сентябрьских дней Лотта, как обычно, работала под началом сестры Каталины, когда за ней прислали. Наспех снимая перчатки и снимая серый фартук, защищавший от грязи такое же серое платье, она думала, что ее сейчас снова отведут к аббату. Даже несколько раз повторила в уме вопросы, без ответов на которые картина еще будущей жизни не складывалась никак.
Но вместо этого ее проводили в маленький домик, приютившийся у ворот обители. Как раз с той стороны крыла, где спасались от мира и от позора «бедные овечки», как шутя называли сестры своих подопечных в разговорах между собой. За прошедшие месяцы с насельницами этого крыла Лотта сталкивалась всего дважды. Первый раз, когда одна из девочек оказалась искусной вышивальщицей. Мастерская была одна, поэтому девушку посадили рядом с остальными мастерицами, строго наказав тем не смущать новенькую лишними расспросами.
Второй раз случился, когда одна из укрывающихся в обители девушек заказала богатое приданое для своего младенца. Лотта как раз была на месте, когда заказчица принимала работу, придирчиво разглядывая каждый шов. Больше Лотта ее не видела, но слышала, как шептались целительницы. Из обители мать и дитя уезжали порознь. Она – в роскошной карете в сопровождении служанок, младенец – в добротной повозке зажиточного горожанина.
И вот теперь в эту часть обители зачем-то позвали ее. Не придумав ничего лучшего, Лотта рещила, что сейчас придется принимать заказ на вышивку. Такое тоже бывало, когда заказчику нужна была не вся работа, а только часть ее: вышивка, кружева или что-то еще. Но в домике ее проводили в скромно обставленную комнату, где в кресле у печи сидела женщина средних лет (на вид Лотта дала бы ей лет тридцать – тридцать пять) и качала младенца.
- Здравствуйте! – Вежливо поздоровалась Лотта и замолчала, давая слово незнакомке.
- Здравствуйте! – Так же вежливо ответила та. – Монсеньер аббат сказал, что вы очень хотите познакомиться с девочкой. – Глаза женщины рассматривали Лотту настороженно, словно ожидая подвоха.
- Что, простите? С какой… - Не договорив, Лотта осела в кресло напротив, видимо, специально подготовленное для нее. – Это… моя дочь?
- Да, это Зигрид. – Женщина чуть повернула сверток, показывая личико крохи. Та сладко спала, не подозревая, что в этот миг две матери сошлись в поединке взглядов.
Некоторое время Лотта разглядывала малышку, пытаясь понять, что чувствует к этому крошечному существу. Она ведь, как всякая мать, должна страстно любить свое дитя и страдать от разлуки, разве нет? На самом же деле она чувствовала облегчение (малышка жива и, похоже, здорова), тревогу (получится ли вернуть ее), страх (справится ли она) и многое другое. Этот клубок чувств сдавил грудь, не давая по-настоящему насладиться первой встречей.