Размер шрифта
-
+

Армянский язык по диалогам. Начальный и средний уровень. 5000+ слов - стр. 53

– Поощряет вас за хорошую работу?

Խրախուսու՞մ է ձեզ՝ լավ աշխատանքի համար:

– Да, даёт нам премии. С ним приятно работать!

Այո, դրամական պարգև է տալիս: Հաճելի է աշխատել նրա հետ:

– Ты бы хотела занять его место?

Դու կցանկանայի՞ր զբաղեցնել նրա տեղը:

– Ну, почему бы и нет? Я делала это уже, когда он был в отпуске.

Դե, իսկ ինչու՞ ոչ: Ես դա արել եմ, երբ նա արձակուրդում էր:

* * *
Новые слова из диалога

119 – հարյուր տասնինն – харьюр таснинн – сто девятнадцать

տնօրենդ – тнорэнд – твой начальник (տնօրեն – тнорэн – начальник)

աշխույժ – ашхуйж – активный

գործի – горцы – (чего?) дела (գործ – горц – дело)

պատժում – патжум – наказывает (պատժել – патжел – наказывать)

ծույլ – цуйл – ленивый

աշխատակիցներին – ашхатакицнэрин – работников (աշխատակից – ашхатакиц – работник)

բացարձակ – бацардзак – абсолютно

անհրաժեշտության – анхражештутйан – при необходимости (անհրաժեշտություն – необходимость)

խրախուսում – храхусум – поощряет (խրախուսել – храхусэл – поощрять)

դրամական – драмакан – денежный

պարգև – паргев – награда

աշխատել – ашхатэл – работать

զբաղեցնել – збахэцнэл – занять

120. Какие качества ты уважаешь в людях?

– Какие качества ты уважаешь в людях?

Մարդկային ո՞ր հատկանիշներն ես հարգում:

– Честность и трудолюбие.

Ազնվությունն ու աշխատասիրությունը:

– Каких людей ненавидишь?

Ո՞ր մարդկանց ես ատում:

– Дураков и лжецов. И ещё тех, кто всегда висит на телефоне.

Տխմարներին ու խաբեբաներին: Ու նաև նրանց, ովքեր մշտապես խոսում են հեռախոսով:

– Как общаешься с грубыми людьми?

Ինչպե՞ս ես շփվում կոպիտ մարդկանց հետ:

– Никак. Стараюсь их избегать.

Ոչ մի կերպ: Փորձում եմ խուսափել նրանցից:

– Что если тебя оскорбляют?

Իսկ եթե քեզ վիրավորու՞մ են:

– Даю отпор немедленно!

Անմիջապես իրենց տեղը ցույց եմ տալիս:

* * *
Новые слова из диалога

120 – հարյուր քսան – харьюр ксан – сто двадцать

մարդկային – мардкайин – человеческий

ազնվությունն – азнвутьюнн – честность

աշխատասիրությունը – ашхатасирутьюнэ – трудолюбие

տխմարներին – тхмарнэрин – дураков (տխմար – тхмар – дурак)

խաբեբաներին – хабэбанэрин – лжецов (խաբեբա – хабэба – лжец)

ովքեր – овкэр – кто (множ. число), ով – ов – кто (единств. число)

հեռախոսով – хэрахосов – по телефону (հեռախոս – хэрахос – телефон)

շփվում – шпвум – общаешься (շփվել – шпвэл – общаться)

կոպիտ – копит – грубый

կերպ – кэрп – образом

խուսափել – хусапэл – избегать

նրանցից – нранцыц – их

վիրավորում – вираворум – оскорбляют (վիրավորել – вираворэл – оскорблять)

անմիջապես – анмиджапэс – немедленно

Отношения – Հարաբերություններ

հարաբերություններ – харабэрутьюннэр – отношения (հարաբերություն – харабэрутьюн – отношение)

121. Ты ладишь со своими родителями?

Страница 53