Алая Луна. Новая Луна - стр. 7
В один день, когда Шизука помогала служанкам в доме, она заметила Шински. Она обрадовалась, увидев его, потому что, Шински некоторое время не был дома и Шизука соскучилась. Но внезапно она заметила кое-кого сзади Шински. Это не был сын Шински, Кисе. Это был совершенно другой человек. Шизука вспомнила кто он, откуда он, и где она видела его. От воспоминаний прошлого, девочка упала в обморок. К счастью, одна из служанок заметила это, и незамедлительно позвав на помощь других, отвезла девочку в комнату, потом позвали лекаря. Шински узнал об этом после его встречи кое с кем.
Он тут же направился к Шизуке. Увидев ее состояние, Шински не смог устоять на ногах и сел рядом с ней. Шизука, казалось, спит, но на самом деле она лежала без сознания. Шински очень беспокоился о ней.
– Кисе, передай мои извинения школе. – сказал Шински с грустным тоном.
– Хорошо. Но, отец, а что делать с твоими другими встречами? – сказал Кисе, – Они ведь могут помочь нам. Что мне сказать им?
– Скажи, что я нехорошо себя чувствую. Потом я извинюсь перед ними, и поговорю с ними насчет смерти моего друга.
– Ладно, тогда я ухожу. Если что-то понадобиться, зови меня, отец.
После ухода Кисе прошла некоторая время и наступил вечер. Кисе волновался за своего отца, но он знал, что его отец давно привязался к Шизуке, и не уйдёт от неё до того, как она не очнется.
Шински все еще сидел рядом с Шизукой. Несмотря на то, что он недавно вернулся домой, он не хотел спать. Он был обеспокоен от того, что Шизука никак не приходила в сознание. После нескольких минут Шизука начала бормотать во сне. Вначале Шински подумал, что она приходит в себя, но потом он заметил, что она говорит во сне.
– Бедная Шизука, тебе так и не вернулся твой голос, а теперь ты лежишь без сознания. Ну почему именно тебе позволено стольких мук? Я забрал тебя с собой, чтобы искупить свою вину перед другом, и потому что у меня были подозрения, что ты можешь быть его дочерью. Но потом привязался к тебе как твой отец. И что же мне теперь делать? – с этими словами Шински погрустнел.
– … Отец… – бормотала Шизука несколько раз одно и того же. Но именно это бормотание обрадовал Шински. Ведь услышав бормотание Шизуки, он мог удивиться. Но он обрадовался от такого. Девочка же повторяла одно и того же, как будто видела во сне своих умерших родных. Хоть Шински и был счастлив от того, что к Шизуке вернулся дар речи, с другой стороны он был обеспокоен от своих мыслей. Он взял руку Шизуки, и сидел рядом с ней, пока она не пришла в сознание, и не заметил, как он сам уснул, держа руку девочки.