Аффект - стр. 32
– Ясно, – спокойно буркнула я. – Вы ждали благословения? Вы его получили.
Я свернула к торговому автомату. Кофе здесь отвратительный, но мне нужно что-то выпить.
– Мисс Скейтлиш…– выругалась я.
Побросав в автомат четвертаки, я выругалась, получив сообщение, что автомат завис по технической ошибке.
– Мисс Скейтлиш – да будет вам известно, Карлос, является нарушителем в деле об уголовном преступлении. Её просили покинуть огороженную территорию, но она не пожелала оказать помощь следствию.
Я постучала по автомату рукой, в надеже, что заветный пакет чипсов выпадет, но тщетно.
– Я имела право дать распоряжение о доставке вашей клиентки в управление, если она не прекратит истерику на месте преступления. Видимо, пока я отлучалась опрашивать соседей, ваша подопечная не вняла голосу закона и нарушила всё, что только можно! Так что валяйте, пишите донесение. Кабинет капитана Броуди этажом выше.
– Диана? – обратилась я к девушке, которая требовала от адвоката, чтобы он разорвал меня на части. – Кажется, вас так зовут? Мне будут нужны снимки с места преступления, которые вы успели сделать.
Диана разочарованно села на стул, скрестив стройные ноги. Она взбила жиденькие волосы и заставила себя натянуто улыбнуться.
– Вам, детектив Берч, придется предъявить адвокату судебное постановление об этом, а если он подтвердит подлинность, мы поговорим о снимках.
– Диана, не играйте с огнем. Вы совсем меня не знаете!
Из глаз Дианы, зелёных, как у кошки, полетели искры.
– Так вы мне угрожаете! Вы это слышали, Карлос? – обратилась она к нему.
– Согласно закону, – начал бубнить Карлос Филс, – мисс Скейтлиш обязана предъявлять полиции личное или профессиональное имущество только по решению суда, детектив.
Диана постаралась взять себя в руки.
– Детектив Берч, вы всё время пытаетесь заткнуть мне рот! Почему? Я не делала вам ничего плохого. Мой репортаж – это мой заработок!
– Ты сделаешь свой проклятый репортаж тогда, когда я сочту нужным! Последние полчаса я провела в симпатичном домике с родителями двадцатилетней девушки. Они теряли сознание у меня на глазах, когда я сообщала им, что их дочь мертва и выясняя, где она провела последнюю траханную ночь!
Я подошла к Диане поближе, а она медленно поднялась навстречу, и теперь мы гневно уставились друг на друга.
– Это не даёт вам право, детектив Берч, оскорблять меня, когда я работаю.
– Ты ошибаешься, милочка. Если бы ты была на месте жертвы, то вряд ли бы хотела лежать лишний час в доме, возле которого жадно снует журналистка. Которая, видите ли, желает сделать фото покрупней, ведь весь мир ждёт сенсации!