Размер шрифта
-
+

Адептка в мужской Академии - стр. 10

- Ох, - простонала я, сползая на пятую точку, усевшись на полу в своем замечательном дорогом платье, надетом специально для дорогого гостя, чтобы его демоны побрали!

- Леди Оливия, пустите, - снова постучала Нэн. Вот же неугомонная, настырная! И почему я раньше этого за ней не замечала. – Разрешите войти, я помогу вам раздеться и уйду.

- Уходи сейчас, - ответила я. – Я сама разденусь. Хочу побыть одна.

За дверью раздалось сопение, но я не услышала шагов и поняла – Нэн стоит там же, на посту. А спустя несколько минут донеслись шаги. И в дверь снова постучали. На этот раз требовательно и властно.

Отчим. Не иначе.

- Леди Бредшон! – прозвучал в тишине его голос, и я поняла, что отчим зол. Когда он был не в настроении, он обращался ко мне именно так. Не по имени, и не «дочь моя», а резко и холодно, на «вы» – леди Бредшон, будто подчеркивая то, что не является отцом такой, на его взгляд, взбалмошной девицы. – Немедленно отоприте. Мы с вашей матушкой желаем поговорить с вами.

- Я устала, - ответила я, но сэр Уильям снова забарабанил, и я встала, понимая, что проще сейчас выслушать его нотации и претензии, чем дать ему накрутить себя еще сильнее.

С неохотой провернула в замочной скважине ключ и, открыв дверь, отошла назад на несколько шагов. Отчим вошел сразу. Широко распахнув дверь и переступив порог с решительным видом. В его руке я увидела черный букет, а за спиной матушку, сжимавшую в отчаянии кружевной платок и Нэн, стоявшую еще дальше.

- Что это вы творите, леди Бредшон? – спросил отчим тихо.

- Я почувствовала себя плохо, - пояснила, почти не надеясь, что сэр Уильям отстанет. Он и не отстал.

- Разве вы не поняли, какая честь и удача этот брак?

- Лорд Блеквуд просто передал цветы, - напомнила я. – Он еще может передумать.

Отчим рассмеялся.

- Вам ли не знать, Оливия, что означает этот букет? А уж я сделаю все от меня зависящее, чтобы лорд Дорнан не передумал. И вас призываю проявить благоразумие. Все уже решено. Вы выходите замуж. Полагаю, на днях можно ждать поверенных и предложения от Блеквуда. – Он подался вперед, впившись в меня ледяным взглядом. – И не вздумайте отказать господину магу, леди Бредшон.

- Матушка, - сделала я попытку и взглянула на леди Сэлми, но она лишь покачала головой.

- Таким, как лорд Блеквуд, не отказывают, дорогая, - только и сказала она, и я поджала губы, решив более не говорить ни слова.

- Так что забудьте о своих глупых мечтах, - уже спокойнее проговорил сэр Уильям. – Удел женщины – это брак и семья. Вы же не думаете, Оливия, что чем-то отличаетесь от остальных девиц.

Страница 10