Размер шрифта
-
+

Абандон 2 - стр. 9

- Это франкофонная страна, - ответила Соня, - наследие колониальной эпохи. Французский тут официальный.

- Ну блин, - я развёл руками, - знал бы, конечно, выучил бы.

Честно говоря, в номере было грязновато. Но после многочасового перелёта в грузовом самолёте душ был очень кстати, поэтому на мелкие неудобства я решил не обращать внимания.

Адриан с охранниками ждали нас внизу.

- Документы, деньги, ценности взяли с собой, надеюсь? – спросил он, увидев нас налегке.

- Я – да, - ответил я и кивнул.

- Я тоже, - добавила Соня, - сейф найти не смогла что-то. Странно, конечно – я думала в таких крупных отелях они всегда есть.

- Только не здесь, - осклабился Адриан, - как раз, чтобы гости ничего не оставляли. Бывают разные инциденты, знаете ли.

Снова поездка через городской хаос. Глядя на трущобы, я тревожно смотрел на небо: совсем не хотелось думать, каково здесь по ночам. Даже с двумя вооружёнными людьми на борту было как-то тревожно.

Кафешка, куда нас привезли, находилась на охраняемой территории, прямо на пирсе, который довольно далеко выдавался в море. С другой стороны бухты виднелись портовые краны. До них было достаточно далеко, чтобы шум и огни порта не мешали наслаждаться морским воздухом.

- Я бы рекомендовал барбекю. Мясо или курицу на углях, - сказал Адриан, когда мы заняли пластиковые кресла вокруг грязноватого стола. - Плюс печёные овощи. Их я уже заказал.

- Как-то банально очень, - Соня наморщила носик, - будто в Подмосковье на дачу приехали… а есть что-нибудь местное? Экзотическое?

- Экзотическое? – Адриан почесал затылок. Потом подошёл к стойке в дальнем конце открытой веранды, на которой мы сидели, и достал ламинированное меню, - ну вот, могу предложить «Филе де маниок», - сказал он.

- Филе маньяк? – Соня округлила глаза.

- Маниок, - ответил Адриан, - местный овощ. Очень популярное блюдо. С томлёной говядиной.

- О, пойдёт, - улыбнулась Соня.

Однако я не последовал её примеру и заказал себе курицу на углях.

Она оказалась вполне съедобной, а вот Соне принесли нечто, коричневое, жидкое, в глубокой миске. Оно странно пахло. Я мысленно рассмеялся, умудрившись сохранить серьёзное выражение лица.

- Филе де маниок? – в этот раз Соня правильно произнесла название блюда.

- Ага, - кивнул Адриан, - для местных деликатес. Как вы заметили, люди тут живут довольно бедно, и мясо в цене. Что, конечно, совершенно несправедливо, учитывая, насколько эта земля богата разными ресурсами.

- Местные, наверно, не сильно любят европейцев, да? – кивнул я с пониманием.

- Да как сказать, - Адриан вздохнул, - до недавнего времени возможность перебраться во Францию была социальным лифтом. Уезжали лучшие, самые умные и трудоспособные. Кому было поднимать страну? Ну и к разным европейцам отношение разное. Русских тут хорошо помнят ещё по временам Советского Союза. Тогда было сделано много полезного для народа.

Страница 9