Размер шрифта
-
+
А впереди была вся жизнь…
1
Речь идёт о сержантской нашивке (лычке, или грубо говоря – «сопле») на погонах; у младшего сержанта 2 нашивки, тогда как у ефрейтора – одна.
2
Жевательный табак в Средней Азии.
3
Хорошо (узб).
4
Из молодёжного жаргона 70-х годов: от hair (англ.) – волосы.
5
В молодёжном жаргоне 70-х годов – девушка (англ. girl).
6
Я хочу целую кучу любви! – вольный перевод с инглиша строки из хита рок-группы Led Zeppelin «Whole lotta love» («Целая куча любви», англ.).
Страница notes