Размер шрифта
-
+

А впереди была вся жизнь…

1

Речь идёт о сержантской нашивке (лычке, или грубо говоря – «сопле») на погонах; у младшего сержанта 2 нашивки, тогда как у ефрейтора – одна.

2

Жевательный табак в Средней Азии.

3

Хорошо (узб).

4

Из молодёжного жаргона 70-х годов: от hair (англ.) – волосы.

5

В молодёжном жаргоне 70-х годов – девушка (англ. girl).

6

Я хочу целую кучу любви! – вольный перевод с инглиша строки из хита рок-группы Led Zeppelin «Whole lotta love» («Целая куча любви», англ.).

Страница notes