Размер шрифта
-
+

365 дней немецкого. Тетрадь десятая - стр. 3

Herr Meyer spricht bei seinem Chef vor: „Ich habe ein großartiges Geschäft für Sie, Herr Direktor! Durch ein einziges Wort können Sie zehntausend Mark gewinnen!“

„Das hört man nicht ungern”, meint der Chef.

„Mir ist zu Ohren gekommen, dass Sie Ihrer Tochter zwanzig Tausend Mark Mitgift geben wollen.“

„Ja, und …“

Meyer antwortet schlicht: „Ich nehme sie schon für zehntausend.“


großartig великолепный, грандиозный; vorsprechenbei jdm заходить к кому-либо; nicht ungern = gern; schlicht просто, скромно

День двести семьдесят второй

Тема урока: Перфект.


AUFGABE 272

С вашим собеседником случилась неприятность. Поинтересуйтесь у него, как подобное вообще могло произойти, но прежде запомните три основные формы неправильных глаголов, перфект которых встретится вам в этом упражнении.


Образец:

A: Wie ist es dazu gekommen, dass du im Gefängnis gelandet bist?

B: Frag lieber nicht.

А: Как так случилось, что ты угодил в тюрьму?

Б: Лучше не спрашивай.


Комментарий. В этом задании глагол landen употребляется в значении «оказаться, очутиться в месте, в котором человек не планировал оказаться». Обратите также внимание на то, что для образования перфекта глаголу landen нужен вспомогательный глагол sein.


1. «Как так случилось, что ты угодил в больницу?» – «Лучше не спрашивай!»

2. «Как так случилось, что ты очутился на улице?» – «Лучше не спрашивай!»

3. «Как так случилось, что мы зашли в тупик (in einer Sackgasse landen)?» – «Понятия не имею».

4. «Как так случилось, что ты остался холостым?» – «Повезло, наверное».

5. «Как так вообще случилось, что ты стал вором (Dieb werden)?» – «Ты задаешь слишком много вопросов».

6. «Как так вообще случилось, что ты стал преступником?» – «Ты задаешь слишком много вопросов».

7. «Как так случилось, что ты стал капитаном пиратов?» – «Это долгая история».

8. «Как дошло до того, что вы разводитесь?» – «Мы разочаровались друг в друге (einander enttäuschen)».

9. «Как так вообще получилось, что мы каждый день ссоримся?» – «Это ты меня спрашиваешь?»

10. «Как так вообще случилось, что твои родители от тебя отказались (sich von jdm lssagen)?» – «Я не хочу об этом говорить».

11. «Как так вообще случилось, что мы проиграли войну?» – «Я полагаю, это был риторический вопрос».

12. «Как так случилось, что вы потеряли голос?» – «К сожалению, такое случается».

13. «Как дошло до того, что твоя жена выгнала (букв.: вышвырнула, выбросила) тебя из дому?» – «Лучше не спрашивай!»

14. «Как так случилось, что тебя поймали с поличным?» – «У всех бывают неудачные дни. (Jeder hat mal einen schlechten Tag)»

Страница 3