Размер шрифта
-
+

13 - стр. 10

В следующий миг часть его оторвалась – это была задняя часть, в которой летел Эрл. Он оторвался и словно отпал от передней части, полетел вниз. Люди начали срываться вместе с креслами, отваливающиеся обломки – врезаться в тела пассажиров.

Эрл прижался к креслу как можно крепче, но вдруг что-то боль пронзила голову, и он потерял сознание.


В «допросную» вошла Айрис Мэлроу. Она словно проскользила мимо него, цокая черными лакированными каблуками. Сев и поправив мелированные блондинистые локоны, положила руки на стол и закинула одну ногу на другую.

– Здравствуйте, доктор Мэлроу.

– И вам добрый день.

Перед глазами у Дженсена все стало мутным, в сознании начали всплывать события, которые он вроде бы уже проживал, а казалось, что нет, и он словно отключился на миг, но продолжал смотреть в лицо доктору в упор с десяток секунд, а затем спросил:

– Мы с вами не виделись раньше? У вас лицо какое-то знакомое.

– Мне тоже так кажется, но маловероятно, – пожала девушка плечами и улыбнулась ему.

– Итак, начнем?

– Пожалуй.

– Что ж, умерли семь ваших пациентов на терапии. Мне нужно знать в подробностях как начиналась терапия, в чем была ее польза для пациентов и вашу точку зрения.

– Точку зрения – в каком смысле?

– Мне нужно знать, что видели вы. Расскажите, что произошло на сеансе и что это за экспериментальная терапия. Она проводилась в первый раз?

– Сначала все было как обычно. Они зашли, сели на места. У меня в руках была папка для записи результатов проведенной терапии. Это был безобидный тест – такое уже проводилось.

– В чем заключалась суть?

– Пациенты должны были погрузиться в себя и постараться найти причину своих травм. Но до этого мы не дошли – как только терапия началась, произошло нечто…

– Что произошло?

– Это было что-то вроде… иллюзии. Но она была реальной.

– Я думал вы не среди них, – с улыбкой произнес Адам, сложив руки на груди и облокотившись о стену.

– Да, я врач. Но то, что произошло, не похоже на убийство, как вы, скорее всего, думаете. Все пациенты спокойны и не агрессивны. Будь это не так, я бы не взяла эту группу.

– И что же это, по-вашему, было? Там месиво из кишок, крови и мяса. Что это, если не убийство?

Облизнув губы, накрашенные темно-карамельного цвета помадой, Мэлроу ответила, собрав ноги вместе и стукнув каблуком.

– Я могла бы предположить, что это была массовая галлюцинация. Однако учитывая, что группа состояла из больных шизофренией, а я – врач и тоже видела эту, – она замолчала на секунду, – галлюцинацию… То я лишь смею догадываться, что произошло во время сеанса, ведь галлюцинация у всех была разная. Загадкой для меня остается и смерть семи больных.

Страница 10