10 свиданий вслепую - стр. 36
Да, правильно подумали.
Тетя Патрисия и дядя Ронни стоят в холле и поддерживают очень юного мальчика невысокого роста, с которым, как я предполагаю, у меня и назначено свидание. Он одет в робу наподобие моей, которая, правда, еще не сверкает лампочками.
Или… о господи. Может быть, они горят только у меня?
– Софи, хочу познакомить тебя с Гарольдом Риггзом. Он учится в девятом классе школы Иглз Нэст.
Девятиклассник.
Вы, должно быть, разыгрываете меня.
Я поворачиваюсь к бабушке с умоляющим видом, но она подходит к Гарольду и обнимает его.
– Приятно познакомиться, Гарольд, – говорит она с чересчур большим энтузиазмом.
Он кивает и потом смотрит на меня.
– Привет! – здоровается он. У него, похоже, голос еще не начал ломаться. – В каком классе ты учишься?
– В двенадцатом, – бормочу я.
И слышу, как Оливия, Чарли и Уэс давятся от смеха за моей спиной, поэтому мечу на них убийственный взгляд: все трое – с красными лицами и в слезах от едва сдерживаемого безудержного смеха. Джейк и Грэхем – такого же вида в другом конце комнаты.
Глаза Грэхема загораются.
– Выпускница! Это невероятно круто!
Я готова провалиться сквозь землю.
Повернувшись к бабушке, цежу сквозь стиснутые зубы:
– Ты говорила, что свидания будут со сверстниками. Он точно не мой ровесник.
Она взмахивает рукой у меня перед носом.
– Вы оба учитесь в старших классах. Этого достаточно!
Я показываю пальцем на группу, собравшуюся в холле:
– Позвольте мне на минутку отлучиться.
Затем тащу Оливию в кухню, а Чарли и Уэс мчатся за нами.
Как только мы оказываемся вдали от посторонних ушей, я выпаливаю:
– Один час. Вы забираете меня из этой средней школы через час. – Я указываю на каждого. – Ни один из вас не будет делать фотографии или каким-то иным способом упоминать об этом до конца своих дней – или же я собственными руками задушу этого человека во сне.