Размер шрифта
-
+

10 писем Айлин. Сибирское сафари - стр. 4

– Ну и что. Люди ездят и возвращаются. В конце концов, я гражданка Соединенных Штатов, а это, знаешь ли, уважают в любой стране.

– Пока ты объяснишь какому-нибудь забулдыге, что ты гражданка США, он уже из тебя фарш сделает. Ну а всё-таки. Что ты знаешь о России? Перечисли хотя бы основное, что придет на ум?

– Водка, бабалайка…, – начала Сью…

– Не бабалайка, а балалайка. А ещё медведи, зима, сани, казаки… Эх, казаки! Один у нас в ресторане поёт.

– Очи чёрные?

– Да, да очи чёрные. Послушай, а мы даже совсем немало знаем о России. Казаки. Я бы, может быть, тоже поехала.

– Так давай. Вдвоём веселее.

– Нет уж. Я – домашняя. Езжай, подруга, сама к своим казакам.


Немного погодя, они зашли в сувенирный магазин. Там Сью спросила продавца «что-нибудь для себя, чтобы выглядеть по-русски»

– Вы мадам, и без того очень похожи на славянку, – сделал ей комплимент продавец, – Вот посмотрите журнал. Рекомендую этот платок – настоящий оренбургский.

Продавец врал. Он действительно выбрал для Сью красивый платок с длинным кружевным кантом и длинной бахромой. Но столь успешно, он мог бы порекомендовать этот наряд и туристке выезжающей, скажем, в Индию. Платок был очень нарядным, но более подходил для маскарада или театрального шоу, чем как аксессуар одежды или головной убор.

– Отличный выбор, – похвалила покупку Элен. – Эх, тебе я даже чуточку завидую. Новый платок, казаки…

И подруги весело смеясь, вышли на улицу.


– А скажи мне, как ты узнала, что Мик в Сибири? – спросила Элен.

– О! Это вообще почти фантастическая история, – ответила Сью.

– Так расскажи, скорее!

– Звонит мне как-то некий магнат, издатель нескольких Интернет-сайтов и даже печатных СМИ. Зовут его Сайрес Вольф. И вот это Сайрес настойчиво слёзно просит меня записать интервью с экологом Джоном Дарлайнером. Я попробовала было отпереться. Ты ведь знаешь, что я не сильна в экологии, да и вообще побаиваюсь серьёзной науки. Но он так пристал, и, честно говоря, предложил хорошие деньги.

– И ты не устояла?

– Да.

– Но, как же тут оказался Мик?

– Говорю дальше. Встретилась я с ними.

– Их много было?

– Двое. Джон и его жена Алла. Так вот я спрашивала, а говорила в основном Алла. Джон изредка вставлял реплики.

– Надо же, как интересно.

– Интересно очень. У этой Аллы голова весьма на месте и говорит она по-английски и по-русски совершенно легко. И вот она вдруг меня спрашщивает, узнав меня, «А что Мик сейчас делает в Новосибирске?»

– А что ты?

– А я ей и отвечаю, что он по важному делу. Скорей всего что-то связано с экологией или программированием.

– А она не могла ошибиться?

Страница 4