Девушка в переводе

Девушка в переводе

Дата публикации: 2021
Аннотация
Роман "Девушка в переводе" погружает читателя в жизнь молодой китайской девочки, по имени Ким, и её матери Ма, которые переезжают из Гонконга в Соединенные Штаты в поисках лучшей жизни. Этот миграционный опыт становится источником как личных, так и культурных конфликтов, так как они сталкиваются с нищетой, незнанием языка и глубокой ностальгией по родине. С первых страниц книги мы видим, как они пытаются адаптироваться к новой жизни в Бруклине. Несмотря на свои талант и упорство, Ким чувствует, что стоит перед множеством непреодолимых преград: она не знает английского языка, её окружает неприветливое общество, и они живут в неблагоприятных условиях, где соседство с насекомыми и грызунами становится повседневной реальностью. Тем не менее, она настроена преодолеть все трудности, чтобы избежать участи, которую ее окружающие видели в магазине для новобрачных, а именно, жить с постоянным чувством отсутствия надежды. Ким вспоминает детство и осознает, как важны для неё фотографии, которые хранят моменты счастья и надежды. Однажды, когда появляется отец, этот момент пробуждает в ней множество эмоций и воспоминаний. Она задается вопросом о своей красоте в детских фотографиях, которые кажется, совокупность ссоры с материнскими ожиданиями. Неуклонно отказываясь от разочарования, которое приносит жизнь в новом городе, Ким помогает своей матери, которая испытывает физические и эмоциональные нагрузки, пытаясь найти работу на фабрике. Ма, в свою очередь, стремится защитить дочь от бед и злых духов, прибегая к религиозным обрядам. Их отношения становятся более крепкими в условиях борьбы за выживание; они поддерживают друг друга и называют свои мечты о лучшем будущем. Ма даже утешает Ким, играя на скрипке, что становится символом их глубокого родства и надежды. Ким также сталкивается с трудностями в школе на первом учебном дне, когда пытается адаптироваться к новым условиям. Она принимает решение посетить школу в другом районе, чтобы обеспечить себе лучшее образование. Однако там её встречает недоброжелательность и непонимание со стороны учителей и одноклассников. Это приводит к тому, что она оказывается объектом насмешек и сталкивается с неэффективным образом преподавания, отличающимся от того, к чему она привыкла в Гонконге. Замкнувшись на своих внутренних переживаниях, она сталкивается с чувством одиночества, когда старается произвести хорошее впечатление на преподавателя, отец. История плавно переплетает различные аспекты жизни главных героев: от борьбы с бедностью и культурными ожиданиями до поиска идентичности и места в новом мире. Читателю предстает образ сильной, решительной девушки, которая, несмотря на все проблемы, продолжает искать надежду и борется за свою мечту о будущей жизни. Роман задаёт важные вопросы о семье, принадлежности, культурной идентичности и стойкости духа в борьбе со всеми трудностями, которые могут возникнуть на пути к мечте.