Размер шрифта
-
+

Звериная пара - стр. 22

Я удивленно уставился на старика. Да он не шутит же! Из Диких я уходить еще не собирался, но все равно задумывался о том времени, когда захочу. Обычно из команды отпускали только по выслуге лет доживать или если оборотень был недееспособен. На волю сильного Дикого не отпускали без разрешения Архимага, а тот такие «индульгенции» не выдавал.

Как бы это его задание не оказалось для меня последним в прямом смысле...

— Я все выполню, — ответил я уверенно. Нет, выживу назло всем и уйду к Ральфу. Он как раз с Ониксимом занялся формированием стаи. Не дам ничему и никому меня ни уничтожить, ни сломить.

 

6. 06

Арина. Семь лет назад

 

Я смотрела на Антипа и все больше замечала, насколько же мы похожи. В нашем родстве было сложно усомниться. И теперь в свои девятнадцать получалось, что я никакая ни сирота, а племянница не просто влиятельного человека, но и, уму непостижимо, мага!

— Тебе сейчас нелегко все это принять, — вздохнул Антип и виновато улыбнулся, глядя на меня.

— Не то слово, — ответила я. — Это как сказка про крестную фею, только вот в стиле братьев Гримм. Бабушка, получается, все знала?

— У нас с ней был уговор. Я должен был сам все тебе рассказать и пояснить в твои двадцать лет. До этого времени тебя прятали.

— Двадцать? — хмыкнула я. — А если бы в двадцать у меня уже был молодой человек. Нет, муж. Или ребенок? Вы же мне жизнь бы сломали. Хотя и эти события тоже ничего хорошего мне в эту самую жизнь не привнесли. Меня там пытать собирались! — не выдержала я и прикрикнула на дядю. То, что он мой дядя, давалось для понимания с трудом, но чем дольше я с ним находилась, тем все лучше видела наше сходство. И не только по внешности. По характеру тоже. Упрямый, своевольный, сам себе на уме — уж больно много похожего. Бабушка, конечно, привила мне и многое другое, но зато я теперь понимала откуда у меня вот эти не очень положительные черты. От папы. Вернее, от семьи Волх. Арина Волх — вот как звучало мое настоящее имя.

— Мы бы не допустили этого, — напряженно ответил дядя.

— То есть, переводя на русский язык, вы бы не дали мне жить своей жизнью, а потом снова... не дали бы, забрав вот сюда, — я развела руки, обрисовывая это здание. 

— Арина — ты магесса из очень сильной семьи. К сожалению, девочка моя, тебе с самого рождения была уготована другая жизнь. Мы с бабушкой просто прятали тебя до поры до времени.

Я вздохнула и отхлебнула горячий чай. К эклерам даже не притронулась — ничего не лезло. Не хотелось ни есть, ни пить, ни вести этот удушливый разговор. Мне казалось, что меня кинули в яму, и я, как Алиса из Зазеркалья, лечу вниз, лечу и лечу в бесконечную яму.

Страница 22