Зуботолог по обмену, или Шире рот, Клыкастик - стр. 31
– Ладно, ты иди, а я еще в мусорке посмотрю, осталось ли там чего-нибудь годного, – фей махнул рукой и полетел к ведру.
– Не стоит, там ничего нет. Ты лучше бы сходил помылся, – я скривилась брезгливо.
– Сходил?! Ты сказала – сходил?! – он недовольно уставился на меня. – Мы никогда не ходим пешком. Мы летаем, запомни это!
– Но ты же вот только что топал своими коротенькими ножками. Я сама видела! – немного опешила от его напора.
– И ничего они не короткие, – Дэн осмотрел свои ноги, чтобы убедиться в своей правоте. – А ходил я, чтобы магию экономить, это временно.
– Как скажешь, – не стала спорить и улыбнулась, он такой забавный, когда сердится. – Но на твоем месте я бы все-таки помылась. От тебя несет, как из ведра. Если хочешь остаться здесь, соблюдай чистоту.
– Ладно, – согласился нехотя. На том и разошлись.
Я вернулась в постель и пыталась уснуть, но из ванной доносился грохот и отборный мат Дэна. Видимо, он все же пытался помыться, а вода-то холодная.
Когда шум утих, я начала проваливаться в сон, пока мне на живот не плюхнулось что-то мокрое.
– А-а-а-а! – закричала от неожиданности и открыла глаза.
– Чего орешь, припадочная?! – злой и мокрый Дэн смотрел на меня, как на ненормальную.
– Фу, напугал! – выдохнула я, пытаясь успокоить сердцебиение. Пригрела на свою голову. – Чего приперся? Я же сказала, можешь занять любую свободную комнату на втором этаже.
– Эээ, нет! Сама меня отправила мыться в холодной воде, теперь грей давай, я замерз! – он попытался залезть ко мне под одеяло.
– А ну брысь! Мужика мне еще не хватало под одеялом! – машинально отмахнулась от него.
– А что? Я мужчина хоть куда. Не женатый, а теперь еще и чистый. Вот понюхай, елочкой пахнет, – фей протянул ко мне руки, чтобы я сама убедилась в его чистоплотности. Видимо, тоже нашел шампунь Корнезуба.
– Не буду я тебя нюхать, и не проси. Вон мужские вещи в углу валяются, из них и сооруди себе постель. А будешь домогаться, прихлопну как муху, – спихнула Дэна с кровати и плотнее укуталась в одеяло, чтобы под него нельзя было забраться.
– Ну и ладно, бессердечная девчонка, – насупился он и пожужжал к одежде Корнезуба, пару минут повозился, бурча себе под нос, и притих.
“Наконец-то можно поспать”, – обрадовалась я и прикрыла глаза, даже не подозревая, что утро будет веселым.
Глава 7
А утро началось опять с шума. Приоткрыла один глаз, затем другой.
– Что там? – боже, неужели у меня такой каркающий голос.
– Спи-спи, еще рано, – отмахнулся от меня фей.
Положив голову на подушку, снова задремала, но не надолго. Очередной звон, бьющий по вискам, заставил меня испуганно вскочить с постели.