Зов темной крови - стр. 24
– Я тороплюсь на работу.
Уже через полчаса Надежда приехала в ателье и сразу отправилась в закройную к Соколову. Он кроил зеленую ткань с желто-лиловыми полосами.
– Хотела попросить, а вы уже сделали, – улыбнулась она.
– Заднее полотнище брюк Балыковой. Завтра будут готовы. Заказчице Виктория уже позвонила.
– Прекрасно! – улыбнулась Надежда.
– Не радуйтесь раньше времени… – Соколов смотал рулон оставшейся ткани и положил его на стеллаж.
– Что-нибудь случилось? – насторожилась она.
– Боюсь, мы не успеем закончить вашу коллекцию к сроку.
– До показа еще две недели. Успеем.
– Не разделяю вашего оптимизма. Мне катастрофически не хватает времени, слишком много заказов.
– Если нужно, я сама стану кроить.
– У вас и без того много работы. Вы взяли на себя львиную долю примерок.
– Ну, хорошо. Тогда скажу, чтобы вам помогла Вилма. Она хоть и вредная, но мне не откажет.
– Господи упаси! – воскликнул Соколов, и его словно отбросило в сторону. – Только не ее!
– Да что в этом такого?
– Она тяжелый человек.
– Но почему вы так напугались?
– В ее присутствии я перестаю чувствовать себя мужчиной. А это для меня оскорбительно. Она сама таскает рулоны. Ходит так, как будто вбивает в пол гвозди.
– Господи! Ну и что?
– Вы хоть раз видели эту даму на каблуках или в юбке?
– Нет, никогда.
– По мне, Вилма Карклиня в большей степени мужик, чем те, кого она обшивает.
– Но это не мешает ей быть хорошим закройщиком, – сказала Надежда.
– Вот и пусть себе кроит мужские костюмы, – смиренно проговорил Соколов. – А в моей закройной ей делать нечего. Уж как-нибудь сам управлюсь.
– В таком случае нагружайте Раису.
– Раиса – всего лишь помощница, стоит на подрезке. Ей тоже хватает работы, – сказал Соколов и напомнил: – Пальто Калмыковой уже закончили. Кто пойдет на готовку?
– Давайте я.
– Калмыкова придет в половине первого.
– Все сделаю. Не волнуйтесь.
За этим разговором их застала Ираида Самсоновна. Войдя в закройную, она подставила дочери щеку и попутно сделала замечание Соколову:
– Валентин Михайлович, отчего у вас на полу так много мусора?
– От работы… – не глядя на нее, пробурчал Соколов.
– Неужели трудно смести в одну кучу и выбросить в корзину? В конце концов, позовите уборщицу!
– Ваша уборщица и так как раб на галерах…
– Почему? – не поняла Ираида Самсоновна.
– Драит вестибюль, коридоры и склад фурнитуры.
– Вы слышали? – Ираида Самсоновна оглянулась на дверь и перешла на шепот: – Говорят, нашли еще один комплект расчлененных останков.
– Не кажется ли вам, уважаемая, что слово «комплект» в данном контексте неуместно? – спросил Соколов.