Размер шрифта
-
+

Золото Алдана

1

*Домострой – свод житейских правил и наставлений. Составлен в XVI веке при Иване Грозном. Отражает принципы патриархального быта. Известен предписанием строгого домашнего уклада.

2

С пояском, свитым из ниток, старообрядцы не расстаются со дня крещения, ибо считают, что человек без пояса всё равно что без креста.

3

Охотск – патриарх русских городов на Дальнем Востоке. В прошлом отправной пункт всех тихоокеанских экспедиций. Заложен в 1649 году. Отсюда мореплаватели уходили на Аляску, Чукотку, Русскую Калифорнию, Командорские, Курильские и Алеутские острова, форт Росс. Как порт был неудачным местом из-за отсутствия глубоководной, закрытой бухты. Поэтому в 1846 году порт-факторию перенесли в. Аян, где был защищённый залив (Аян в переводе с якутского означает – путь).

4

Семейские – так называли десятки тысяч старообрядцев-беспоповцев переселённых целыми селениями в три этапа в XVIII веке из Речи Посполитой (Гомельской области) за Байкал. Эта «выгонка» особенно активно велась во времена правления Екатерины Великой с целью защиты восточных границ России от посягательств Цинской империи. Семейские привнесли в этот край высокую культуру земледелия.

5

Ламское море – старое название Охотского моря.

6

*Якутско-Аянский почтовый тракт, прежде основной, захирел после продажи Аляски и прекращения деятельности Российско-Американской компании в 1867 году.

7

*Тойоны – князьки (главы родов).

8

Малица (кухлянка) – глухая (нераспошная) одежда из оленьих шкур мехом внутрь и пришитыми рукавицами и капюшоном, надеваемая через голову. В сильные морозы надевают двойную малицу: одна мехом внутрь, вторая мехом наружу.

9

Святки – период от Рождества Христова (7 января) до Крещения (19 января).

10

Курумник – каменистая, зачастую подвижная, осыпь.

11

Сухара – высушенный добела ствол дерева.

12

Тут уместно отметить, что Пепеляев никогда не расстреливал пленных. Он их отпускал с просьбой не воевать больше против него, а желающим предлагал перейти в его армию.

13

В добровольческой армии Пепеляева полагалось обращаться друг к другу «Брат подполковник, брат прапорщик и т.д.», но после её разгрома в отряде Лосева вернулись к привычному «Господин подполковник».

14

*Ичиги – летние сапоги без каблуков с голяшками, обвязанными ремешками или верёвочками. Шьются из сыромятины и, чтобы не промокали, пропитываются жиром, как правило, медвежьим.

15

*Сермяжный кафтан – верхняя одежда из грубого домотканого неокрашенного сукна.

16

Старожильские – сибирские казаки. Тех кто приехал с матёрой России недавно, называли – расейскими.

17

В Российской империи в 1916 году имелось двенадцать казачьих войск: Донское, Кубанское, Терское, Астраханское, Уральское, Оренбургское, Семиреченское, Сибирское, Енисейское, Забайкальское, Амурское, Уссурийское. Общая численность казаков на тот период составляла 5 миллионов человек.

18

*Хлысты – ствол дерева, отделённый от корня и очищенный от сучков.

19

Подавляющее большинство якутов были крещёнными и имели русские (православные) имена.

20

*Великая война – так современники именовали Первую мировою войну.

21

*Десятина – русская мера площади, равная 1,09 га.

22

*В Алапаевске (100 вёрст от Екатеренбурга) 18 июля 1918 года были сброшены в одну из шахт рудника, глубиной 28 сажен (около 60 метров), близкие родственники семьи императора – Великие князья и княгини с верными им людьми (всего восемь человек). В сентябре 1918 года Алапаевск был освобождён от большевиков армией Колчака, которая при отступлении осенью 1919 года вывезла их останки с Урала и долгой опасной дорогой доставила их через Читу, Харбин в Пекин, где они 16 апреля 1920 года и были захоронены.

23

Хотон (якут.) – помещение для скотины, соединённое в целях сохранения тепла с жилой частью юрты.

Страница notes