Размер шрифта
-
+

Золотая жена, или Право брачной клятвы - стр. 3

– И охота тебе забивать голову чужими сложностями, – фыркнул кто-то позади меня.

Обернувшись, поймала задорный взгляд высоченного северянина. Выгляди этот парень менее брутально, его белоснежную косу можно было бы назвать девчачьей, но при таких кулаках можно носить хоть косы, хоть локоны.

– Думаешь, мое испытание будет другим?

– Так комиссия сразу видит склонность, и испытание подбирается в соответствии с тем, что ты умеешь? А ты что-то умеешь? – Парень по-птичьи склонил голову набок. – Или тебя в твоей сельской школе только отвары готовить учили?

Да, на экзамен я оделась нарочно, как травница, раз блондин оценил, то косплей удался. Осталось впечатлить приемную комиссию и надеяться, что они не попросят меня сварить какое-нибудь зелье. Нет, сварить-то я могу, но за последствия не ручаюсь.

Просочившаяся через закрытые двери кричалка громко объявила перерыв, и почти сразу же я услышала знакомый мужской голос:

– Рина Томс, следуйте за мной.

Обернувшись, увидела спину лорда Гарта, быстро скрывшегося в боковом коридоре. Он словно не хотел, чтобы нас увидели вместе.

– Ого! Направленная магия. Как интересно, – не унимался блондин. – Ты хотя бы поняла, что слова того человеческого мага предназначались только тебе?

– Не только мне, раз ты тоже их услышал, – пробурчала я, досадуя на прилипчивого блондина.

Тут тайная и не совсем легальная встреча с членом приемной комиссии намечается, а у меня настырный свидетель, которого уже хочется где-нибудь прикопать. И как он вообще услышал то, что было предназначено исключительно для моих ушей?

Вот так забивая голову совершенно неподходящими вопросами, я юркнула в кабинет с занятной табличкой “Комната для свиданий”. Я уже знала, что высшая магическая академия – учебное заведение закрытого типа и посторонние на территорию не допускаются.

В комнату для свиданий я входила с опаской, чувствуя себя, чуть ли не домушником, вломившимся в чужую квартиру. Лорд Гарт ожидал меня в кресле и жестом указал на свободный диванчик. Это был мужчина лет тридцати пяти, спортивного телосложения и приятными чертами лица. Меня он приметил сам, проследил на улице до дверей пекарни, собрал информацию и явился к господину Томсу с конкретным предложением, поскольку счел его моим старшим родственником и опекуном. Мне бы радоваться, что я настолько хорошо вписалась в легенду о внезапно приехавшей племяннице, что даже соседи ничего не заподозрили, если бы не настойчивость, с которой лорд Гарт зазывал меня учиться. Причем не через год-два, когда я хотя бы читать сносно магические руны научусь, а поступать, по его заверениям, мне нужно было во время следующего набора.

Страница 3