Зодчие
1
Уставная грамота определяла повинности монастырских крестьян.
2
Тиун – приказчик, управляющий.
3
Поминки – взятки.
4
Игумен, или настоятель, – глава монастыря.
5
Гости – богатые купцы, пользовавшиеся особыми правами.
6
Эти слова провозглашались в тех городах, которые провинились против Москвы и попадали под власть московского великого князя.
7
Сретенка – улица в Москве.
8
Петров день – 29 июня (ст. ст.).
9
Порядное – налог, взимавшийся с покупателя в зависимости от земли и угодий; похоромное – налог с продавца.
10
Деревней в старину называли и пашню («деревня» происходит от слова «дерево»; чтобы поставить деревню, надо было вырубить деревья).
11
Келарь – помощник игумена, ведавший хозяйством монастыря.
12
Псалтырь – церковная книга, по которой в старину учили грамоте вместо азбуки.
13
Сажень – старинная мера длины, немного больше двух метров.
14
Аршин – старинная мера длины, равен 71 сантиметру.
15
Так писалось слово до реформы русского языка 1956 года.
16
Векша – блок.
17
Изограф – иконописец.
18
Пожилое – налог за право проживания.
19
Иконостас – перегородка, отделяющая церковный алтарь, где находится священник, от молящихся. На иконостасе рисуются изображения святых, он часто украшается красивой резьбой.
20
Падун – водопад.
21
Повойник – головной убор замужней женщины, который она, по обычаю, никогда не снимала при людях.
22
Околица – изгородь, окружающая деревню.
23
Студёное – Белое море.
24
Звонница – колокольня.
25
Георгиевский собор построен в 1230–1234 годах.
26
Кентавр – мифическое существо с человеческой головой и плечами на конском туловище.
27
Еллинские (эллинские) – греческие.
28
Верхний фонарь, или световой барабан, – часть церковного здания, поддерживающая главу; в ней проделывались окна.
29
Фрязин – итальянец.
30
Шестериком в старину называлась упряжка в шесть лошадей – три пары одна за другой.
31
Позднее Васильсурск.
32
В 1380 году.
33
В 1480 году.
34
Малахай – род головного убора.
35
Бортник – пчеловод.
36
Волокуша – род грубых саней из веток.
37
Алтын – три копейки.
38
«Судебник» – собрание законов, составленное при великом князе Иване III Васильевиче, в 1497 г.
39
Посул – взятка.
40
Послухи – свидетели.
41
Червчатая – багряная, ярко-малиновая. Ферязь – мужская верхняя одежда.
42
Облыжный – лживый.
43
Медвежатник – охотник на медведей; выжлятник – старший псарь; ловчий – распорядитель всей охоты.
44
Тюря – хлеб или сухари, размоченные в соленой воде; в лучшем случае сдабривалась подсолнечным или конопляным маслом.
45
Мездра – слой клетчатки, покрывающий кожу с внутренней стороны.
46
Било – деревянная или железная доска, в которую били молотком. Било заменяло колокол.
47
Баять – говорить.
48
Память Кузьмы и Демьяна праздновалась 1 ноября (ст. ст.).
49
Утеклецы – беглецы.
50
Губа – территориальный округ в Русском государстве XVI–XVII веков.
51
Во время правления Елены Овчина-Телепнев ведал внутренними и внешними делами страны, осуществлял военное руководство.
52
С 1538 по 1543 год.
53
Волостели – правители волостей.
54
Звание стольника было одним из средних придворных званий в Русском государстве.
55
«История Казанского царства» неизвестного автора, много лет проведшего в казанском плену.
56
Мулла (татарск.) – священник.
57
Акча (татарск.) – деньги.
58
Тэнга (татарск.) – рубль.
59
Восточные народы называют луну четырнадцатидневной во время полнолуния.
60
Див – злой дух восточных сказок.
61
Хорошо, очень хорошо! (татарск.)
62
Бакшиш (татарск.) – взятка.
63
Баранта (татарск.) – грабеж, захваченная добыча.
64
Бек – помещик, дворянин.
65
Кадий (арабск.) – судья.
66
Буза – хмельной напиток.
67
Минарет – вышка при мечети; с минарета раздается призыв к молитве в определенные часы суток.
68
Муэдзин (арабск.) – помощник муллы.
69
Мекка – священный город мусульман.
70
Парсы – секта огнепоклонников.
71
Текинцы – одно из племен Средней Азии.
72
Кизилбаш (татарск.) – красноголовый; презрительная кличка персов (иранцев).
73
Кубачи – аул на Кавказе, до наших дней славящийся выделкой превосходного оружия.
74
Ятаган – род сабли.
75
Пищаль – старинное огнестрельное оружие.
76
Сеид – первосвященник Казани, духовный повелитель мусульман.
77
Xаным – женщина, госпожа.
78
Селямлик – на Востоке мужская половина дома.
79
Нишан – доверенное лицо, управитель.
80
Имам – высшее духовное звание у мусульман. Примерное соответствие духовных чинов у мусульман и православных: муэдзин – дьячок; пономарь, мулла – священник; имам – епископ; сеид – патриарх. Но сеида могли именовать имамом, а иногда к имени его даже прибавляли «мулла».