Размер шрифта
-
+

Змеиная невеста - стр. 74

Он мгновенно уловил ее смятение и непроизвольно подался ближе:

- Это не сказки, Валерия. Это история рода Черных Нагов. Нашего рода.

 

***

Когда до нее дошел смысл его слов, Лера все еще отказывалась верить. В голову тут же полезли всякие детали, подсмотренные ею в рисунках. Получалось, то, что она видела, огромный Наг и женщина... Их сплетенные в страстном порыве тела... Это же был секс?

А мужчина смотрел на нее прищурившись, как будто читал ее мысли.

Она невольно прикрыла ладонью рот и отвернулась. И покраснела с досады, из-за того что он видел ее смятение. Хотелось оказаться где угодно, только дальше отсюда.

Пока она краснела как идиотка, Далгет подошел к столу, накрыл ладонью один из свитков и проговорил:

- Тебе придется внимательно изучить все это. Усвоить правила поведения и наши законы.

Придется? Может, это и очень интересные сказки, но ей-то они зачем? Лера уже готова была возразить, но тут он качнул головой и произнес:

- Потому что завтра займешь место рядом со мной.

Как гром среди ясного неба. 

Первой реакцией было сказать «нет». А мужчина продолжал, неспешно прохаживаясь по комнате:

- Я хотел бы дать тебе больше времени на адаптацию, но обстоятельства вынуждают. Завтра прибудут первые гости, и тебе предстоит встречать их в качестве хозяйки этого дома.

Он говорил, а ей было душно и неловко. Под его проницательным взглядом - тревожно, невольно всплывало все странное и невысказанное, что происходило между ними. Заставляло ее краснеть.  

В сознании зазвучали слова Сахи:

«Слишком многие хотят свалить Далгета. Так хотят, что готовы хвосты свои отгрызть. А ты его единственное уязвимое место».

Все это обрушилось на нее неожиданно. Это затягивало ее в какой-то новый виток, делая соучастницей. И у нее уже не получалось строить из себя жертву. Закрыть на все глаза и абстрагироваться - не получалось тоже. Видит Бог, Лера только и мечтала выбраться из этого заточения. Но сейчас она действительно оказалась не готова.

- Выходить отсюда и осваиваться начнешь с утра. Под надежной защитой, разумеется. Саха будет рядом, Таньма не отойдет от тебя, твоей безопасности ничего не будет угрожать, - сказал он и отошел в сторону проема, ведущего в сад.

И замер там, глядя куда-то в пространство.

А она смотрела на гордый профиль этого мужчины, и множество мыслей теснилось в голове. Вспомнился ее первый день здесь, и как он пришел тогда в ее спальню. Вернее, в спальню, приготовленную для той, другой невесты в белом платье.

Его пренебрежение, презрительный взгляд, неприязнь. Как будто ему приходилось преодолевать себя. На ее попытку разумно договориться он высмеял ее и открытым текстом назвал продажной.

Страница 74