Размер шрифта
-
+

Злодей для ведьмы. Ключ к мечте - стр. 33

– У каждого народа есть вещь, полная чар. У оборотней это лисья удача, ты уже о ней знаешь. У граханов – лунный камень, у людских магов – амулет, сделанный из звездного серебра. У морского народа – озеро, которое ты очищала.

Хм… Похоже, от владыки драконов не укроется ничего на свете, даже мои маленькие тайны.

– Их сотворили боги, когда только создавали этот мир. Сила волшебных артефактов не только питала народы, в которых пробуждался дар, но и позволяла раскрывать свои возможности.

– А у драконов тоже был такой артефакт? – поинтересовалась я, не выдержав и от нетерпения кусая губы.

– Разумеется. Книга, в которой записаны наши знания, Яна, – спокойно отреагировал Ардагарий.

– И куда она делась? Что с ней стало?

Правитель драконов горько усмехнулся.

– Полагаю, до второй книги, которую попросил для тебя мой старший сын, ты не добралась.

– Это про войну с оборотнями? – удивилась я.

– Да.

Я с любопытством покосилась на Ардагария, тот покачал головой и вздохнул.

– Боюсь, окажусь предвзятым, но другого выхода нет. Расскажу тебе еще одну историю.

Я слушала правителя Раганрата и с трудом приходила в себя. Оказывается, раньше драконы и оборотни дружили. Они заключали союзы, поддерживали торговые отношения, защищали земли от нечисти. Драконы часто нанимали оборотней, если было необходимо найти какую-то вещь. Ведь как ни крути, а хвостатые – лучшие ищейки. А потом… дед Ардагария, Лисандр, встретил ийрию. На тот момент он уже несколько лет был вдовцом. Брак с Равайной, граханкой, заключился по обоюдному согласию, но о чувствах в паре не шло и речи. Их просто не было. Договоренность, политически выгодный союз, не больше. Вскоре Равайна умерла, подарив Лисандру сына и оставив мужа на троне драконов. Правитель Раганрата не верил, что встретит истинную любовь. Он воспитывал сына, управлял королевством. Если бы не случайная встреча с оборотницей, так бы и жил дальше, не зная горя. А тут… ийрия! Само слово уже означает для драконов «отсутствие выбора». И все бы ничего, но девушка оказалась нареченной вожака лисов.

– Ты наверняка о ней слышала от своего фамильяра. Он – внук Лисандра и Лайсы. Как видишь, с твоим фамильяром у нас общий дед. И мы пусть и дальние, но родственники.

Я кивнула, хотя эта информация укладывалась в голове с трудом. А дракон продолжил рассказ. Дед Ардагария – Лисандр – честно сознался Фенру, вожаку клана лис, что испытывает к Лайсе чувства. Предлагал откуп и часть своего королевства. Был готов отказаться от власти, лишь бы ийрия осталась с ним. Да только Фенр не собирался отдавать своего. Тогда Лисандр похитил девушку и женился на ней. Это привело к войне.

Страница 33