Размер шрифта
-
+

Злодей для ведьмы. Ключ к мечте - стр. 12

– Дайне! – разочарованно взвыл Лар, когда свиток исчез у дракона под носом.

– Не стоило этого делать. У каждого поступка есть цена и последствия. И не зря рецепты запрещенных зелий хранятся в особом отделе.

– И какова же цена у нашего? – не удержалась я.

– До рассвета ваша магия перестанет действовать. Вы теперь беззащитны. Все.

Е-ежики колючие! Только этого не хватало!

Драконы ругались, обогащая мой лексикон, а русалки просто смирились с происходящим, хотя Адария что-то недовольно прошипела.

– Кто-то хотел проверить свои силы без магии, – ехидно заметил Лис, явно припоминая драконам какой-то недавний спор. – Тренировочный зал свободен.

Мой фамильяр почему-то совсем не расстроился, даже обрадовался предстоящему веселью. Русалки зашушукались, а потом заявили, что хотят посмотреть, кто кого: оборотни или драконы. Признаться, даже мне стало любопытно, но сдается, дайне забрался в башню не просто так. Он чуть прикрыл глаза, давая это понять, когда я на него покосилась.

Едва мои друзья покинули башню, как наставник Ингара задумчиво подошел к котлу, провел по кромке пальцем.

– О чем вы хотели поговорить? – не утерпела я.

– Для начала отдам тебе это, – ответил он, вытаскивая из сумки, висевшей на плече, две книги.

Одна из них была совсем тоненькая, изрядно потрепанная, с торчавшими по краям лентами-закладками. Вторая – увесистый том в черной обложке, отделанной золотом.

– Это книги, которые собирался дать тебе Ингар. Первая расскажет историю войны драконов и оборотней.

– А почему ее не поведаете, к примеру, вы? – удивилась я, не понимая, зачем такие сложности.

Дайне поправил край белоснежного одеяния, сверкнул глазами, кого-то безумно напоминая, чуть улыбнулся. И едва уловимое наваждение пропало.

– Боюсь, я так много времени провел с драконами, что могу быть предвзятым. Но эта книга написана тем, кто соблюдал нейтралитет, лишь следил за событиями. Поэтому будет правдива.

– И почему Ингар решился осчастливить меня именно сейчас?

– У него не осталось выбора, Яна.

– Не понимаю.

Дайне обреченно вздохнул, протянул второй том.

– Вторая – о драконах. Здесь собрано все: обычаи, традиции, история королевства. Но книга своеобразная, волшебная. Она показывает и открывает лишь то, к чему ты готова.

Час от часу не легче! Только новых загадок не хватало!

– Не уверена, что все еще нуждаюсь в знаниях о драконах. Ингар… он…

– Таит много силы, и еще больше – тьмы. Сейчас будущий правитель Раганрата борется с собственными желаниями, хочет быть достойным тебя. Ингаррион из рода Черный Опал – властный, уверенный в себе, в чем-то жесткий, но все же справедливый и мудрый. Другим будущий правитель Раганрата быть не может. Не забывай: Ингар – дракон, у него в крови огонь первых рожденных крылатых созданий. Его почти никто не в силах удержать, а Ингар… держит. Раз за разом не позволяет пламени завладеть собой, не дает себе утонуть во тьме.

Страница 12