Размер шрифта
-
+

Зимопись. Книга первая. Как я был девочкой - стр. 28

Оставленный Шурик сделал нам знак приблизиться.

– Не полируйте себе кровь через всяких-разных напрасных мыслей, – проговорил он в своей манере. – Малик знает, что делает. Вернется за всеми, куда бы нас ни занесло. На свободе есть выбор действий, в плену – нет.

Пугливо глянув на конвойную команду, которой было не до нас, я шепнул:

– Если не секрет, кто он по основной профессии?

– Я знаю? Но при желании любого уложит посреди мостовой безо всякого риска подцепить дополнительную температуру к остывающему организму. А можно встречный вопрос: почему «Чапа»?

Я непроизвольно вздохнул.

– Угораздило папу Ваню назвать сына Васей. Вот и стал для всех Чапаевым из анекдотов. Потом Чапаем. Потом совсем укоротили. Но лучше Чапой, иначе – Муха. Все-таки Мухины мы.

– Которые всегда в пролете, – тихо хихикнула Тома. – Чапа лучше. И если знать предысторию – героичнее.

Больше поговорить не дали.

– Приветствую, царевна Милослава, – чуточку склонил голову Гордей.

Его бойники сделали знакомый нам короткий присест, но оружие по-прежнему держали направленным в сторону прибывших.

Мы с Томой машинально переглянулись: царевна? Царских отпрысков тут как собак … пардон, волков нерезаных. И все по лесу бродят. Больше заняться нечем?

– Гордей, сколько зим! – Царевна состряпала на губах фальшивую улыбочку. – Знаком с моими мужьями?

– Не довелось, – сообщил царевич тоном «сто лет вы мне не сдались».

– Дорофей, – представила Милослава левого. Затем правого, отличавшегося от второго лишь шириной груди и цветом лошади: – Порфирий.

– Очень, – кивнул Гордей, проглотив полагающееся «приятно».

– Жаль, ты пристроен, – не слишком правдоподобно пожалела Милослава.

– Староват я для тебя, соседка. Найдешь порезвее.

– Кто бы говорил, – не сдавалась та.

Возможно, так протекали местные «как дела, как погода» – обязательный набор слов встретившихся соседей перед тем, как разъехаться.

Странно, но Дорофей с Порфирием, представленные как мужья, равнодушно отмалчивались. Отстраненные взоры, не чувствовавшие реальной опасности, спокойно и задумчиво гуляли по сторонам. Порфирий статью превосходил более хилого – исключительно по сравнению с ним – Дорофея. Дорофей мстил чеканной красотой лица, выразительностью глаз и недоспрятанной ухмылочкой, за которой скрывался хитрый ум. Насчет ума лишь предположение, а хитрость присутствовала однозначно.

Пустив коня мелким шагом вперед, Милослава продолжила:

– Разве не ты обратил в посмешище оборону Мефодии, разметав ее защитников, которые долгие годы являлись для всех эталоном, символом непобедимости и недостижимой вершиной? Или не ты, защищая вотчину, разнес в пух и прах их контратаку? Кто, как не ты, спас тогда цариссу?

Страница 28