Размер шрифта
-
+

Зимняя сказка. Забава для близнецов - стр. 33

Со стола беру договора, смету, не забываю проверить свой телефон. И, правда, пять пропущенных от Давида. Листаю дальше, пальцы на мгновение замирают, когда вижу пропущенный от нее.

— Дава, скажи, что буду через минуту, — говорю Торковскому в спину. — Мне нужно сделать срочный звонок.

Друг смотрит на меня не сулящим ничего хорошего взглядом, но ничего не говорит. Молча уходит, качая головой.

Да, знаю, что я придурок. Но не перезвонить ей не могу.

— Забава, видел твой звонок. Не слышал, прости, — обращаюсь к девушке. Прислушиваюсь. На заднем фоне тишина. — У вас все в порядке?

— Марк, привет, — говорит чуть смущенно. — Прости, что потревожила. Я хотела деткам суп сварить, но ничего не нашла.

Ну да. С продуктами у нас напряженка. Я не готовлю, да и заниматься мне этим некогда. Близнецы завтракают и обедают в детском саду, на ужин им либо домработница, либо няня готовят. Я лишь оставляю деньги и без понятия, где женщины покупают еду. Они ведь сами этим питаются, а значит, плохого уж точно не приобретут.

На выходных мы всегда куда-нибудь едем. Или я из ресторана заказываю доставку еды.

— Пришли мне номер карты, я переведу денег. Закажи из ресторана нормальной еды, — иду привычным путем. Еще никто не отказывался от подобного предложения.

— Не нужно из ресторана. Я знаю, что там за еда, — фыркает. — Она явно не для детских неокрепших желудков.

— Тогда что ты предлагаешь? — начинаю раздражаться. Всегда ели и ничего не было, а тут…

— Сама приготовлю, — заявляет. — Мне это не сложно.

И почему я не удивлен? Забава такая… забавная, аж слов не хватает.

Кидаю взгляд на часы, мне пора уже быть в переговорной.

— Напиши Егору список, что нужно купить, — прокручиваю в голове необходимое время для поездки в магазин, затем ко мне домой и обратно. Выходит прилично. Но не оставлять же мелких голодать. — Он все привезет.

— Не нужно. — Эта женщина меня опять удивляет. Теперь-то что не так?

— Почему? — Я уже плохо скрываю свое раздражение. Мне пора!

— Не важно, — отмахивается. — У тебя, кажется, время поджимает.

— Очень, — признаюсь.

— Больше не отвлекаю, — принимается тараторить. — Машеньке лучше, не переживай. С детками все хорошо.

— А почему у тебя там так тихо? — все же спрашиваю. Мало ли что.

— Дети спят, — шепчет. — Все. Не могу говорить. Удачи на переговорах.

Забава отключается первой, а я стою и туплю.

Спят? Мои дети спят днем? Это что ж за сказочная фея, которая смогла их уложить?

— Где Ермолаев?! — раздается гневное из трубки Оксаны. Девушка в шоке округляет глаза.

Давид. Разъяренный и злой.

Показываю жестом, что нет меня. Девушка кивает.

Страница 33