Размер шрифта
-
+

Зима была холодной - стр. 35

Лоуренс прокручивал в руках стакан, наблюдая за её отточенными движениями, прислушиваясь к шуму за спиной. Наконец он подозвал Кайлу:

– Скажи-ка, милая, где я могу найти Киллиана МакРайана?

Кайла хлопнула глазами, тень узнавания мелькнула в их глубине и по-детски пухлые губы сложились в улыбку.

– Да вон он сидит, за дальним столом!

Подмигнув Кайле, Лоуренс оторвался от стойки и пересёк зал, остановливаясь перед Киллианом.

– Мистер МакРайан? – Дождавшись утвердительного кивка, капрал спросил: – Вы не против, если я присяду?

Киллиан равнодушно пожал плечами, допил виски и сделал знак проходящей мимо проститутке. Потом откинулся на спинку стула и достал огрызок сигары, время от времени бросая короткие изучающие взгляды исподлобья. Капрал терпеливо ждал, сняв кепи и положив на стол перед собой.

– Вы что-то хотели? – поинтересовался Киллиан, когда пауза чересчур затянулась.

– Капрал Лоуренс. – МакРайан не ответил, занятый раскуриванием сигары. Наконец её кончик начал тлеть, и, пустив в потолок струю сизого дыма, Киллиан снова посмотрел на капрала. Расценив это, как приглашение продолжать, Лоуренс заговорил: – Я много слышал о вас, ротный сержант МакРайан. Вы получили сержанта после битвы под Геттисбергом, в сражении у Чаттануги были уже первым сержантом, а в Атланте…

– Я хорошо знаю свою биографию, капрал. – Перед Киллианом появился новый стакан. – Вопрос в том, зачем её так тщательно изучать вам?

– Вы храбрый солдат, сержант МакРайан. Такие как вы часто остаются не у дел, когда заканчивается война. Вы не думали о том, чтобы вернуться в армию? – Капрал достал портсигар и изящным движением откинул посеребрённую крышку, доставая тонкую сигару.

– Для вербовки вы выбрали не то время, капрал, – усмехнулся Киллиан, закидывая ногу на ногу. – Приходите зимой, здесь будет полно юнцов, мечтающих сбежать подальше из скучного городишки.

– Мы воюем с индейцами, сержант. – Лоуренс пристально следил за лицом собеседника, но тот лишь равнодушно пожал плечами, перекидывая сигару из одного угла рта в другой. – Я слышал о вашей семье, и…

Капрал не успел договорить – Киллиан резко выбросил руку, хватая его за грудки и притягивая к себе.

– Не лезьте не в своё дело, капрал, – низким, угрожающим голосом заговорил он. – И не пытайтесь воззвать к жалости или чувству долга. Я ничего не должен вашей армии, как и вашей стране.

Солдаты за столом взволнованно зашевелились, кое-кто даже положил руку на рукоять револьвера. Но Лоуренс успокаивающе махнул рукой в их сторону, а сам пристально взглянул прямо в глаза МакРайану.

Страница 35