Размер шрифта
-
+

Жизнь-жестянка - стр. 40

удовлетворила, наконец, своё любопытство, Фёдор стал на её место и принялся листать страницы расписаний; поначалу ра- ди интереса, затем стал изучать те маршруты, которые вели в сторону его дома. Железнодорожные вокзалы страны Советов были в те времена многолюдны, потому как ездили все в ос- новном на поездах, ну и не менее криминальны, чем сами поезда, с одной лишь разницей, что на вокзалах орудовала более мелкая шантрапа, хотя как говорят – клоп мелкая тварь да больно кусается. Могли в туалете обобрать до нитки, ока- жешь сопротивление – ножом пырнут; могли заманить в ук- ромное место и сделать то, что и в туалете. Сейчас стоя перед автоматическим табло, он листал нажатием клавиши, выби- рая маршрут и поезд, на котором он отправится дальше. Сей- час он мог, наконец, за последние три года позволить себе многое: ехать – куда вздумается вплоть до самого Владиво- стока; закрутить роман со смазливой девчонкой, пригласив её в ресторан, а потом – как сложится. Да мало ли, что можно сделать, когда у тебя в кармане годовая зарплата и она жжёт карман, а рука так и тянется пощупать – на месте ли пачки? Давно известно, что деньги – это зло в человеческой жизни и в обществе в целом. Но в тоже время, полное отсутствие денеж- ных знаков, в особенности, если это продолжается длительное время, делает человека униженным и слабым; на почве чего он начинает деградировать – как личность, как и на чрезмерном их достатке. Столько денег у Фёдора было впервые в жизни, и устоять перед соблазном открывающихся разносторонних воз- можностей в его молодые годы вряд ли у кого хватило бы силы воли. Он так увлёкся листанием страниц на табло, что не заме- тил, когда рядом с ним возникла фигура молодого человека, который немного постояв, сбоку, разглядывая Фёдора, затем обратился к нему на татарском языке, при звуке которого Фё- дор вначале вздрогнул, затем резко повернулся к парню. Фё- дор в совершенстве владел не только родным башкирским, но и мало чем от него отличавшимся татарским: в школе препода-

вали оба языка, так как учащихся по национальности было поч- ти поровну, третьим основным языком преподавался русский, по которому он имел отличные оценки. Фёдор поприветство- вал обратившегося к нему парня на татарском языке, с любо- пытством одновремённо разглядывая того. Родной язык слы- шать доводилось давно, пожалуй, ещё с колонии; потому встреча с соплемёнником, а может даже с земляком переме- шала все мысли в голове. Новый знакомый представился Рус- ланом, если и не местным жителем то, по крайней мере, жи- вущим, как он объяснил, почти рядом с Ростовом, а если быть точнее – в станице Кущёвской, в которой татарского населения живёт – пруд пруди. Сюда – на, Ростовский «Бан» он приезжает часто, – сказал Руслан, – к тому же, здесь много у него друзей- корешей. Всё схвачено, и если что, то ссылайся на меня – ни одна, падла, не тронет. Узнав, что Фёдор держит путь к себе на родину, Руслан предложил для начала побывать в гостях у них в Кущёвской. Случайную встречу, в конце концов, решили от- метить – в противном случае – будет как-то не по-людски. По возрасту, они были ровесники; к тому же Фёдору Руслан по- нравился с первых минут общения, что крайне редко случалось в его жизни. В душе его боролось два чувства: не хотелось ме- нять ранее намеченные планы, но и быстро расставаться с но- вым знакомым желания не было; а если и расставаться, то на- до отметить – заодно как встречу, так и расставание. В зале ожидания стоял гул от людских голосов создавая акустический звук под высокими потолками помещения, от которого уши закладывало и каждое слово, для того чтобы тебя услышал со- беседник приходилось не говорить а кричать. Фёдор спросил о месте более спокойном, где можно было бы посидеть за сто- ликом и поговорить по душам, на что Руслан, как-то неловко улыбнувшись, будто через силу, ошалело оглянулся вокруг се- бя, и равнодушно сказал:

Страница 40