Размер шрифта
-
+

Живые против зомби. На заре заражения - стр. 43

– Что ни день, то приключения. Хорошо, что мы сбились при приземлении, не метеорит, так лавина бы нас добила, – пробормотал Иширо.

Наконец, пилоты взошли на корабль, вылезли из кабин, сняли защитные костюмы и погрузились в ванны с лечебным восстанавливающим раствором.

Скоро они улетят с этой проклятой планеты, где каждый день как катастрофа. Целых полгода экипаж мечтал добраться до Марса, и вот сейчас все трое думали лишь об одном – скорей бы домой. Это явно не та планета, где люди могли бы жить и развиваться, максимум – это перевалочная база на пути к какой-нибудь новой Земле, новому дому человечества.

Третий день на Марсе начался с того, что капитан связался с Землей и доложил текущую обстановку. Центр управления полетами пожелал успешного взлета и скорейшего возвращения на Землю. Все пробы грунта и атмосферы были помещены в специальный отсек. Свою задачу экипаж выполнил. Теперь оставалось найти тело англичанина. Все заняли свои места в отсеке управления. Иширо просчитал максимальную нагрузку на вертикальные двигатели:

– Их должно хватить на 15 минут полета над поверхностью планеты, дольше использовать опасно. Если корабль не успеет набрать высоту и выйти с орбиты, чтобы включить горизонтальные двигатели, то мы можем остаться тут навсегда.

Иширо начал взлет:

– Запускаю вертикальные двигатели на 1%.

Под кораблем послышалось тихое гудение и вибрация.

– 3%.

Двигатели прогревались. Корабль пока не двигался с места. Чтобы его поднять, нужно было постепенно довести мощность до 50%.

– 7%. Показатели в норме, начинаю ускорение.

Иширо сразу увеличил мощность до 15%, еще через несколько минут – до 30%. Гудение под кораблем становилось все сильнее. Корабль начал трястись. Все системы работали нормально.

– Начинаю взлет. Двигатели на 51%.

Люди почувствовали, как корабль медленно начинает подниматься.

– 55%.

Из-за клубов пыли на мониторах была сплошная темнота. Когда корабль взлетел на высоту, с которой уже не поднимал пыль, Иширо настроил тягу вертикальных двигателей на горизонтальное движение. Экипаж заранее рассчитал траекторию полета. Японец задал минимальную скорость, чтобы не просмотреть Рича. Каждый отвечал за свой участок обзора. Световые прожекторы корабля работали на полную мощность, но все равно освещение поверхности было довольно тусклым. В инфракрасном и спектральном режиме отличить марсобот от камня на высоте нескольких километров было еще проблематичнее.

В какое-то мгновение Ивану показалось, что он заметил блеск внизу, но пылевой вихрь смазал картинку. Остальные молча смотрели на мониторы. Время шло, нужно было набирать высоту.

Страница 43