Живи высочайшей милостью - стр. 29
– Одна нога повреждена, – сказала Сандра. – Правая. Он не может ею пользоваться.
– Ну-ка, давайте я подниму, – предложил генерал. – Посмотрим, выдержит ли нога ваш вес.
Могучим рывком он поднял робота, поддерживая его, пока тот не встал на обе ноги. Юргенс попытался удержать равновесие самостоятельно, но правая нога подогнулась. Генерал помог роботу сесть.
– Если это механическая поломка, может быть, ногу удастся починить, – сказала Мэри. – Дело ведь только в механической части, не правда ли, Юргенс?
– Скорее всего, – ответил Юргенс, – хотя возможно, поврежден и какой-то нерв – биологическая составляющая ноги. Я не уверен.
– Если бы у нас были инструменты! – простонала Мэри. – Проклятье, как мы не подумали о том, что в пути нам могут понадобиться инструменты?
– У меня есть набор инструментов, – сказал Юргенс. – Правда, небольшой, но, может быть, этого достаточно.
– Ну, слава богу, – ответила Мэри. – Хорошо бы починить ногу.
– Кто-нибудь видел, как это случилось? – спросила Сандра.
Присутствующие покачали головами. Лэнсинг промолчал.
– Что-то ударило меня, – сказал Юргенс.
– Вы видели, что это было? – продолжала Сандра.
– Я ничего не видел. Я просто почувствовал удар.
– Нам не стоит оставаться на дороге, – сказал генерал. – На ремонт ноги может потребоваться какое-то время. Давайте найдем место для лагеря, тем более что начинает темнеть.
Они выбрали место для ночевки на опушке рощи, примерно в полумиле от дороги. В роще обнаружился родник, так что проблема воды оказалась решена. Топлива было тоже достаточно. Лэнсинг помог Юргенсу дохромать до лагеря и усадил его у дерева. Генерал распорядился:
– Мы все займемся костром, приготовлением ужина и прочим. Мэри, беритесь за ремонт. Лэнсинг поможет вам, если нужно. – Он отошел от них, но тут же вернулся и сказал Лэнсингу: – Мы обсудили наши отношения с пастором. Без большого удовольствия, но обсудили. Оба пришли к выводу, что были не правы в том инциденте на привале. Думаю, вам следует знать об этом.
– Спасибо, что сказали, – ответил Лэнсинг.
Глава 9
– Черт возьми! – воскликнула Мэри. – Вот сломанный храповик, во всяком случае то, что мне представляется таковым. Если бы мы смогли найти замену, сустав был бы как новенький.
– К сожалению, – ответил Юргенс, – такой детали у меня с собой нет. Кое-какие запасные части я ношу с собой, но этой не найдется. Нельзя ведь носить с собой все детали, из коих я смастерен. Я благодарю вас, леди, за то, что вы сделали для меня. Самому мне было бы трудно справиться с такой работой.
– Нога плохо гнется, – заметил Лэнсинг. – Он не может согнуть колено, и даже после ремонта бедро не слишком подвижно.