Размер шрифта
-
+

Женщины моей мечты - стр. 38

>Зоя. Брешешь, Евгений Евгеньевич. Помнишь. Первую любовь не забывают. Вот и я тебя всю жизнь помнить буду. Так кого же ты любил в первый раз?

>Казанова. Не любовь это была, Зоя, а так, любопытство – мне тогда и двадцати не было, а им едва шестнадцать исполнилось.

>Зоя. Кому это им, миленький?

>Казанова. Сестренкам.

>Зоя. И до постели дело дошло?

>Казанова. Я же тебе уже сказал, любопытно было.

>Зоя. Неужто вы втроем в одну постель залезли?

>Казанова. Да зачем тебе все это знать?

>Зоя. Значит, было такое. Как же им, паскудам, друг друга не стыдно было?!

>Казанова. Может, и стыдно, только кровь-то молодая. На юге девушки рано созревают. Вот ведь и ты тоже…

>Зоя. Я другое дело. Я не по своей воле. Ты меня купил. А так бы ни за что… И как же ты с обеими управлялся? По очереди, что ли?

>Казанова. Любопытная ты.

>Зоя. Интересно все-таки, как там у вас, в Италии, любят?

>Казанова. По-разному и любят. Сестренки, например, на это в первый раз отважились.

>Зоя. Так ведь стыдно, должно быть, и страшно в первый-то раз?

>Казанова. Может, оттого и не страшно, что вдвоем. Друг друга подбадривали. Друг перед другом смелыми хотели казаться.

>Зоя(задумалась). Чудно-о!


В дверь стучат и тут же появляются Винченца Раколини и мадам Проте.


>Раколини. Синьор Казанова, милая девушка! Извините нас за то, что прервали ваше уединение.

>Проте. Вы оставили, синьор Казанова, у меня свой перстень. Мы пришли, чтобы вернуть его вам.

>Раколини. Согласитесь, что это хороший повод, чтобы нанести вам визит. Познакомьте же нас со своей подружкой, Джакомо.

>Казанова. Спасибо за кольцо, мадам Проте. Эту девушку зовут Зоя. Все остальное, думаю, вам известно. Познакомься, Зоя, с нашими гостьями. Синьора Раколини – моя давнишняя знакомая. Мы родом из одного города, из Венеции. Ее подруга, мадам Проте, приехала с мужем из Франции. Насколько мне известно, он занимается здесь торговлей. Ну вот мы и познакомились.

>Раколини. Вам очень идет это платье, милочка. От вас просто глаз не отвести. Думаете ли вы бывать со своим другом в свете?

>Зоя. Мы и так целый день на свету, акромя разве ночи.

>Раколини. Джакомо, она – чудо!

>Проте. Вашей фигуре можно позавидовать, дорогая. Вы, наверно, не едите на ночь.

>Зоя. А зачем на ночь есть? Ночью и без еды обойтись можно. Хлеб-то не дешевый. Да не всегда он и есть.

>Раколини. Так, может, если нет хлеба, пирожные кушать?

>Проте. Ни в коем случае! Пирожные могут испортить вашу фигуру.

>Раколини. Ваша грудь, милочка, белее мрамора. Вы ее, наверно, мукой пудрите?

>Зоя. Вот еще – муку переводить.

>Раколини. Да-да! Из муки ведь хлеб делают. Я и забыла.

Страница 38