Женщина с Эрта (книга 1) - стр. 26
Милый старикан Элайджа оказался на удивление интересным собеседником. Определенно, из числа тех, кого ни почтенный возраст, ни седина не могут превратить в старика. Они навсегда остаются любопытными мальчишками. До самой смерти.
А тут вышло, что эти двое, мальчишки, молодой и старый, нашли друг друга. Когда они добрались до отсека, в котором помещался архив, дедок сделал заговорщическое лицо, приложил палец к губам и поманил Мальгрэна за собой. Это было достаточно неожиданно, но капитану Данко вдруг сделалось ужасно весело, он мотнул головой в сторону камеры на потолке, но дед просто отмахнулся.
- Пошли, - сказал он и двинулся дальше по коридору в сторону небольшой служебной двери, ведущей то ли в кладовку, то ли в туалет.
Дверь отпиралась обычным доисторическим ключом, какие Мальгрэну приходилось видеть только в винтажных фильмах. И уж совершенно неуместным это казалось на космолете, где каждая дверь имела код доступа на консоли. Это, конечно, должно было навести его на какие-то мысли, и оно навело. Но сейчас, вступая с трепетом в тот полутемный хламник, он чувствовал себя открывателем иных миров, и все вопросы оставил на потом.
Дедушка Элайджа зажег свет. Мальгрэн в очередной раз поразился, потому что он нажал на клавишу и включил лампочку накаливания. Лампочку накаливания! Когда везде освещение было энергосберегающим и запускалось автоматически или словом. Это ж... это ж... Мальгрэн решил ничему не удивляться.
А дедушка тем временем живо пощелкал еще по нескольким клавишам на одном из раритетных монстров доисторической электроники, которых тут было великое множество. Сделав это, дед удовлетворенно потер руки:
- Ну вот, нас тут не было.
- Что? – не понял Мальгрэн.
- А, - рассеяно ответил Элайджа, - Стер картинку на камерах.
У капитана Данко слегка отвисла челюсть. Это вот на этом вот ржавом железе можно...?! Очевидно, выглядел он глупо, потому что, когда осознал, что на него как-то странно смотрят, сделал невинное, придурковатое, но бодрое лицо.
- Садись. Погоди, я заварю чаек, - дедушка завозился на захламленном столе, на котором можно было найти что угодно, вплоть до ископаемых членистоногих.
Это не шутка, маленький скелетик какого-то животного украшал хаотическое нагромождение бумажных книг, венчая композицию. Хотя книги, да еще печатные, сами по себе являлись чем-то ископаемым.
Чайник тем временем, кстати, тоже ископаемый, как и все тут, закипел. Элайджа заварил самый настоящий листовой чай, щедро насыпав его прямо в большие, темные от чая и времени, но, похоже, чистые кружки. Аромат распространился по каморке, заставив Мальгрэна прикрыть глаза от удовольствия. А Элайджа сел в потертое крутящееся кресло напротив и, отхлебнув горячий райский напиток из своей кружки, спросил: