Женщина без лица - стр. 42
Леона же ощущала спокойствие внутри себя. Она включила радио, и по салону разлилось чье-то слащаво-томное признание в любви в сопровождении незамысловатых аккордов. Леона не думала о Мауро, мысли ее были заняты Алессандро и его поцелуем. Размышления прервал звонок по мобильному. Это была Ильда.
– Куда собираешься ехать? – настороженно спросила она.
– К Табо.
– Нет, – отрезала Ильда. – Езжай на «Вилла Анна». За тобой с самого утра неотступно следует Чезаре. Оторваться от него ты не сможешь, поэтому возвращайся домой. Не стоит еще больше раздражать Дарио.
– Хорошо, – без возражений согласилась Леона. – Табо с тобой?
– Да.
– Ильда, вы выполнили мою просьбу?
– Да, дорогая, – голос Ильды мгновенно потеплел. – Все в порядке.
– Хорошо, – улыбнулась в трубку Леона. – Давно вы за мной присматриваете?
– С того самого момента, как приехал Алессандро.
– Значит, вы были свидетелями моего столкновения с Мауро?
– Весь квартал осведомлен о том, что члены семьи Аскари ненавидят друг друга.
– Ну и пусть! – Леона завела машину. – Жаль только, что о нашей ссоре узнает Дарио. Чезаре ведь непременно расскажет ему.
– Выкрутимся, – рассмеялась Ильда. – Выезжай на дорогу. Мы следуем за тобой. Да, и еще. Ваш поцелуй с Алессандро произвел на Табо неизгладимое впечатление. Он завидует парню.
Леона улыбнулась, услышав, как громко возмущается Табо на слова Ильды.
– Перестань дразнить мальчика, – сказала Леона. – Хотя я и сама знаю, что он писает от любви ко мне. Мне уже десять лет назад было об этом известно.
Ильда вдруг громко вздохнула в трубку.
– Встретимся дома, – сказала она. – Лео, не лихач на дороге. Не хочу присутствовать на твоих похоронах и видеть радостное лицо Мауро.
– Jawohl[1], мой генерал!
– Не нравится мне ее азарт, – Ильда отложила телефон в сторону и повернулась к Табо.
Мужчина внимательно следил за тем, как машина Леоны выезжает на проезжую часть.
– Давно я не видел ее такой живой, – проговорил он. – Нужно за ней присматривать, иначе наделает глупостей. Сейчас это нам ни к чему.
Глава 9
– Дарио, я увеличил свою охрану вдвое. И все равно мне страшно. Дергаюсь при каждом шорохе. Мне кажется, что любая секунда может стать для меня последней.
Марк Хьюз – невысокий мужчина, с седыми висками, светло-карими глазами и красным носом уже более получаса высказывал Дарио свою обеспокоенность. Сейчас он не был похож на телекоммуникационного магната, известного своей алчностью и жесткостью. Это был шестидесятилетний старичок, испуганно вжавшийся в кресло и нервно потягивающий уже третий стакан виски.
– Вчера разговаривал с Тору, – Марк допил последний глоток алкоголя и снова потянулся к бутылке. – Он встревожен не менее.