Размер шрифта
-
+

Женитьба вслепую - стр. 23

– Чудесные знакомства, – дежурно поддакнул Дэйкер.

Угу. Не успел появиться, уже знаешь некроманта, официанта и заочно гробовщика. Будет, кому подать склянку воды на смертном одре. И кому довести до этого одра. И дальше!

В этот миг Дэйкер вдруг напрягся. Нет, будь я на самом деле слепой – вряд ли заметила бы. Но сейчас тайком проследила за его взглядом.

И обнаружила молодую девушку с копной волнистых рыжих волос.

Никогда её раньше не видела! Ни в Ведемару, ни тем более тут, у себя дома!

Девушка неслышно шла к нам. Дэйкер следил за ней, я молча смотрела в одну точку, не выдавая интереса. Понемногу отпивала вино.

Приблизившись, она сделала такую недовольную гримасу – хорошо, я давно научилась не показывать своих реакций на предстающие взгляду картины.

Сердито сузив серые глаза, девушка одними губами прожестикулировала:

«Ты женишься?!»

Угу, а на что похоже? У, иногда очень сложно удержаться, чтобы не съехидничать на то, что я видеть по мнению окружающих не должна.

Дэйкер едва уловимо повёл плечами – ну, вот так вот, мол, что поделать-то. Само получилось.

«Как ты мог?!» – зыркнув в мою сторону, продолжала беззвучно орать на него рыжая.

Это что же, он любовницу посмел притащить на свадьбу? Да, я сама ему разрешила, но нужно же и приличия знать! Не до такой же степени наглеть!

Впрочем, ей на вид-то лет шестнадцать-семнадцать. Он что же, малолетних совращает?!

Пока на нас не начали коситься все окружающие, я с нежной улыбочкой невинно спросила:

– Милый, вы ещё кого-то увидели?

От такого обращения «милого» едва не перекосило. А что, только ему меня так величать?

– Вы напряглись, – подлила я масла в огонь, ещё и рукой по его широкому плечу нежно провела.

8. Глава 8

Бесстыжая девица меня перекривляла! Самым форменным образом, ещё и язык показала!

Дэйкер бросил на неё укоризненный взгляд. Та покраснела, но ответила ему дерзко-сердитым.

– Шейли, это моя... почти сестра, Кэларинда. Дочь лорда Анджи Болстона, который, как вы знаете, после смерти родителей был моим опекуном.

Ах вот оно что! Дочурка моего заклятого врага!

Никогда её не видела. Насколько я знаю, она вообще никогда не жила в Ведемару, с детства обучалась в закрытом столичном пансионе. Мы даже не были уверены, существует ли эта дочка на самом деле, или лишь молва приписывает лорду Болстону то, чего нет.

Что стало с её мамой, и вовсе тайна, покрытая мраком. По крайней мере, когда больше пятнадцати лет назад Анджи Болстон приехал из столицы и осел в наших краях, никакой жены у него не имелось.

И всё же девица оказалась не вымышленной: стояла тут, испепеляла взглядами и «названного брата», и меня заодно!

Страница 23