Жених по наследству и зоопарк в придачу - стр. 45
Хм… И тем не менее с этой дамочкой он говорит достаточно вежливо, подумала я. Я что, не вышла происхождением и статусом, чтобы заслужить подобное, хотя бы формально-нормальное обращение?!
Чтоб ему! Руки инстинктивно вцепились в руль, и я чуть было не газанула.
— Ах! Возьмите! — не выдержала дама. Достоинство в ней дало трещину. — Окажите мне честь! Это будет для меня счастьем… И когда мы…
— Боюсь, все ближайшие месяцы я буду очень сильно занят. Зоопарк требует большой заботы. Кроме того…
— Ах да, я слышала, вас принуждают жениться… Послушайте, — она попробовала взять его под локоть и отвести в сторону, бросила злой взгляд в машину и, похоже, заметила меня.
Ронар осторожно убрал свой локоть, но сделал несколько шагов в сторону, так, чтобы дамочка не могла видеть меня.
— Послушайте! Я могла бы спасти вас от этого… Вы можете жениться на мне — у меня хватит средств, чтобы выкупить весь зоопарк…
Ах вот как, подумала я, поигрывая ногой на педали. Ишь ты какая щедрая!
Посмотрим, что ответит гад. Для него это может быть «счастливым шансом»!
— Боюсь, при отказе меня ждет тюремное заключение. Поэтому я не имею возможности принять ваше щедрое предложение, — очень жестко и с сарказмом на «щедром предложении» ответил Ронар. — К тому же, насколько я знаю, вы сама сейчас замужем. Полагаю, вам следует поехать к мужу, лорду Карвею. Уверен, он крайне удивлен, что вы покинули его ночью. Не хотелось бы, чтобы он узнал о вашей странной отлучке…
На этих словах я бы уже негодовала на Ронара за шантаж. Дамочка же, совсем отбросив гордость, смотрела на Ронара со слезами на глазах. Потом, когда слезы потекли сильнее, махнула рукой и быстро скрылась в своей машине.
Я выдохнула. Уже совсем не знала, что думать.
В голове крутилась лишь одна более-менее логичная мысль. Ронара и верно измазали клеем-афродизиаком. И женщины ему страшно надоели. Поэтому он такой хам…
Убедившись, что дама развернулась и уезжает, Ронар вернулся ко мне в машину. Очень недовольный и злой. Мне захотелось бросить: «Много у вас поклонниц!»
Но я удержалась. Честно говоря — пожалела его. Потому что вслед за недовольством в его строгом лице появилось что-то вроде безнадежности. Такой глубочайшей обреченной безнадежности. Как у давно отчаявшегося человека.
— Может быть, стоило пригласить даму на чай? Кажется, она приехала издалека… — спросила я, решив делать вид, что ничего особенно странного не произошло.
— Нет. От подобного только хуже, — отрезал Ронар. И добавил: — Снова приношу извинения. Какой-то неудачный сегодня день… в смысле, ночь.