Жених моей бабушки - стр. 11
Рэй продолжал хохотать.
– А что до продолжения рода… Я не знаю, как ваша медицина, но вот наша – просто чудеса творит! Точно-точно. Верь мне.
– Не могу, Бланка. Извини, но замуж за нашего принца придётся выйти тебе самой. Но я тебе обещаю…
– Обещания свои оставь при себе. В том, какие мужчины мне нравятся, я как-нибудь разберусь без тебя. Ты лучше придумай, как Димку вытащить.
Глава 7. Как выкрасть брата из мира призраков?
– Вытащить твоего брата будет сложно, – нахмурился Рэй, – Тем более, что через неделю в Дрегендарии полнолуние – ночь Одаиши.
– И что это меняет? – тон, которым Рэй это сказал, мне не понравился.
– Пленников после полнолуния в Дрегендарии вернуть уже невозможно. Они становятся частью призрачного мира.
– Я брата не оставлю в этом вашем призрачном мире. Можешь что угодно обо мне думать. Вариант только один – я его спасу, с тобой или без тебя. Хочешь помочь своему миру – помоги мне спасти брата.
Рэй вздохнул. По его лицу призрачной паутиной проявился и исчез иней.
– Ты даже не представляешь себе, что такое Дрегендария… Это страшное место.
– Мне всё равно. Если ты мне не поможешь, я залезу в сундук и отправлюсь туда одна.
– Тебя там уже ждут. Вместе с сундуком. Правитель Вирантресе будет счастлив показать тебе столицу Уматрейе в ночь Одаиши. После чего ты не сможешь вернуться и станешь одной из них.
Даже не знаю, что лучше – стать призраком или женой старого принца, затаившего обиду на сбежавшую сорок лет назад невесту.
– Я не владею магией. Здесь ты прав. Но это не заставит меня отступить. Магия – ещё не всё, Рэй. Это всего лишь ресурс. Один из множества.
– Что же ты можешь противопоставить магии в магическом мире?
Я задумалась. Что я могу противопоставить магии?
Для начала нужно понять, что это за мир такой – Дрегендария. Играть в «пойди туда – не знаю куда» мне не хотелось.
– Расскажи мне всё, что ты знаешь об этом мире. Надеюсь, ты был там?
– Да, моя кровожадная будущая королева. Я там был пару раз. И совершенно не горю желанием оказаться там вновь.
– Слабак! – я смерила его презрительным взглядом. – А ещё посланник принца.
Рэй вспыхнул, но не от злости. Я не поняла, что это было, но это было забавно. Обязательно повторю при случае.
Ухмыльнувшись своим мыслям, он начал рассказывать о Дрегендарии. Чем больше он рассказывал, тем меньше мне туда хотелось. Димка, как же тебя угораздило попасть в такую задницу?! Ты, брат, всегда отличался редкостной чуйкой на приключения. Надеюсь, приключений в этой треклятой Дрегендарии тебе хватит до конца жизни.
– Приятное местечко… – задумчиво пробормотала я. – Нам нужно подготовиться.