Женаты против воли - стр. 60
О, я отлично знала, что такое искусственное дыхание, и представляла, как оно делается. Но мысль о том, что мы с ним станем делать это…
Несмотря на холод воды и прохладу грота, щеки предательски загорелись и наверняка покраснели.
Я, лежащая на влажных от воды камнях в мокрой сорочке, которая обтягивала тело словно вторая кожа, и Коннор Хоторн, склоняющийся к моим губам!
Картинка была слишком яркой. Такой, что дыхание на мгновение перехватило.
– Неужели? – сдержанно спросила у него, пытаясь скрыть свои эмоции и чувства.
– А еще вы можете устроить истерику, – выдал новую идею мужчина, продолжая насмехаться надо мной. – Зарыдать, крича о том, что проклятый темный покусился на вашу честь.
– В данный момент вы покусились лишь на моё спокойствие, – холодно бросила я.
– То есть падать в обморок или рыдать вы не собираетесь? – уточнил Хоторн. – Тогда как поступите?
– Никак. Насколько я помню, этот грот не является вашей личной собственностью. Не так ли?
– Так, – отозвался мужчина, и его губы тронула едва заметная улыбка.
– Тогда не вижу препятствий для того, чтобы сделать то, ради чего я явилась сюда этим утром. Если вас, конечно, не смущает вынужденное соседство со светлой.
– Не смущает. Я не настолько категоричен в вопросе о взаимоотношениях наших семей, как ваш глава, госпожа Рин Монрей. Вас же так зовут?
Этот вопрос вызвал секундное замешательство и растерянность.
Снова лгать, еще больше погружаясь в паутину обмана? Или уйти от ответа? Нет, это бессмысленно.
– Да, – отозвалась я и оттолкнулась от дна, поплыв вперед и давая таким образом знать, что беседа завершена.
Хоторн понял и больше заговорить со мной не пытался.
Я очень старалась казаться беззаботной и равнодушной, пыталась отрешиться от всего и не замечать тёмную тень мужчины, который хотя и держал расстояние, но всё равно был рядом.
Избавиться от ощущения темного взгляда было еще сложнее.
Даже под водой я чувствовала его и ничего не могла с этим поделать.
Купание в чудесном гроте должно было принести успокоение и даже освобождение от тревог и сомнений, а вместо этого стало настоящей пыткой.
Вынырнув в очередной раз, я поняла всю тщетность своих попыток и повернулась к Хоторну.
– Надеюсь, я могу рассчитывать на вашу порядочность? – спокойно спросила у него.
Словно мы были не в воде, а на светском приеме.
– Разумеется.
– Тогда не могли бы вы отвернуться, я хочу выйти на берег.
– У меня есть идея лучше, – вдруг заявил Хоторн и стремительно поплыл в сторону берега.
– Что вы делаете? – ахнула я.
Мужчина, в отличие от меня, смущений не испытывал и о порядочности не спрашивал.