Жена темного генерала - стр. 14
Мы завершаем наш волшебный танец, полный какого-то странного взаимопонимания, словно приблизившись друг к другу на один малюсенький шажочек. Не знаю, в этом ли причина того, как он смотрит на меня — с чуть большим интересом, нежели за весь прошедший день. Да что такое?
— Что-то не так, господин генерал? — я не знаю, как положено к нему обращаться, и выбираю нечто нейтрально-уважительное. Он ведь зовет меня Высочеством.
— Вы раскраснелись, и в глазах искры. Любите танцевать?
Ой, блин! А вдруг такая любовь недопустима в этом королевстве. Оглядываюсь по сторонам, стараясь разглядеть восторг на лицах других дам. Увы, не нахожу ни одной с блестящими глазами. Все с выражением мировой скорби. И мне бы надо состроить скучающую гримасу, но вдруг отчетливо осознаю, что та унылая, невзрачная амеба совершенно не привлекала супруга весь день, а тут он вдруг раз и проснулся. В голубых глазах появилась маленькая капля интереса.
— Только папеньке не говорите, — улыбаюсь смущенно, играя роль эдакой послушной дочери с глубоко спрятанной чертовщинкой.
Темная бровь супруга приподнимается, делая его суровое лицо чуть мягче, с легким налетом юмора.
— Можете быть во мне уверены — не скажу.
Я даже догадываюсь, о чем он сейчас думает. Наверняка представляет картину, как подходит к королю Нимвиру и рассказывает о подозрительной любви его доченьки к танцам. Смущенно улыбаюсь, не упустив возможность сверкнуть глазками. Хороший флирт не мешал еще ни одной паре. Надеюсь, когда я вернусь в родное тело, мои старания помогут Кат Рине с ее вынужденным браком.
— Я удивлен, что именно вальс оказался в числе ваших фаворитов — обычно молодым особам нравится что-то более легкое и быстрое.
Я опять смущенно опускаю веки. Помнится, некогда и у нас вальс считался довольно развратным танцем. Неужели здесь точно такие же предрассудки? Нда… в какую древность я попала?
На секунду мелькает шальная мысль: а не станцевать ли для генерала стриптиз в брачную ночь или танец живота? Подавляю истерический приступ смеха. Невозможно представить то безмерное удивление, какое он испытает.
— О чем вы подумали сейчас? — спрашивает мужчина, неотрывно глядя мне в глаза. Боже, что он в них там опять увидел?
Лихорадочно пытаюсь придумать не банальную отмазку, а нечто, что могло бы вызвать в нем хотя бы еще немного живого интереса.
— Простите генерал, но… я не могу представить вас танцующим польку, — ох, надеюсь, у них есть такой танец.
Генерал, кажется, в легком шоке от моих слов. Сердце замирает. Вдруг я переборщила с шуткой. Вдруг ничего подобного у них нет… или называется иначе…