Размер шрифта
-
+

Жена с хвостом - стр. 5

– Я понимаю, что юные девы всегда плачут в такие моменты, – улыбнулся король, глядя на жениха. – И все-таки я не ожидал! Я всегда считал вас человеком рассудительным, не склонным к внезапным страстям… А тут! Ну прямо удивили старика!

– Вот такой я непредсказуемый и дерзкий, – мрачно, словно на похоронах, процедил Инквизитор, пока я чувствовала, как вспотела моя ладошка в его перчатке. – Извините, я просто вне себя от счастья. Не мешайте мне задыхаться от восторга!

Он произнес это таким голосом, словно заколачивает гвозди в крышку чужого гроба.

– Благословляю! – торжественно произнес король. – Когда назначена дата свадьбы? Я обязательно приеду! Ну не плач, ну все! Считай ты уже жена! Остались лишь формальности! Я лично все проконтролирую.

Глава 6

– Через три дня, – мрачно произнес инквизитор, а потом поднял глаза на короля и тем же замогильным голосом добавил. – Вот такой я нетерпеливый.

Он посмотрел на меня, а я чуть не согнулась под тяжестью его взгляда.

– Иначе могу не дотерпеть, – мрачно произнес он, рассматривая мое жуткое платье и толстенный слой бездарного макияжа, к которому липли растрепанные волосы. – Тут просто соблазн на соблазне.

Мне кажется, мне сломали хвост! Ну еще бы! И ведь сказать ничего нельзя!

– Танец! – потребовал радостный король, пока тетя плакала в плечо дяди, а тот похлопывал ее рукой по надутому рукаву. – Танец для жениха и невесты! Обожаю свадьбы! Сразу вспоминаю мою покойную королеву! Я ведь тоже отказался от невесты, чтобы жениться на ней! Жаль, что она так недолго пробыла с нами.

Он ласково посмотрел на портрет молодой и красивой девушки в короне, застывшей с милой улыбкой и книгой в руке.

– Ваше величество! Вам нельзя волноваться, – шепнул слуга, склонившись к старику. – Помните, что доктор говорил.

– Да, да, да, – со вздохом согласился король, когда ему поднесли платочек.

– Танец! – тут же закричали слуги, а гости расступились, освободив центр зала. О, нет! Только не танец! А вдруг все увидят мой хвост?

В тот момент, когда сапог отпустил мой хвост, я почувствовала себя самой счастливой на свете. У меня чуть слезы не потекли по щекам.

– Глядите! Плачет от счастья! – шептались придворные. – Еще бы! Нет, ну надо же!

Оркестр, предчувствуя перемену королевского настроения, заиграл вальс, а я закусила губу. Так, главное, чтобы юбка не приподнялась, и никто не увидел ничего лишнего!

Глава 7

– Может, не надо? – спросила я, но меня не спрашивали. Твердой рукой меня повели в центр зала, а я с ужасом смотрела на гостей.

Мы танцевали, пока я внимательно следила за своей юбкой. Хвостик обмотался об ногу, а рука подрагивала в чужой руке.

Страница 5