Жена поневоле для греческого магната - стр. 48
Как любовница Делия идеальна.
Новый контракт с Павлидисом вынуждает покинуть город на несколько дней. Это кстати, как раз родственники позабудут о моей дурацкой игре с Ниной Крапивиной. Погружаюсь в дела, встречи, время летит незаметно. Делии не очень нравится разлука, каждый вечер ноет по телефону, что безумно скучает.
– Приезжай ко мне, – говорю спустя неделю. – Переговоры затягиваются, я могу тут застрять.
– Правда?
– Разумеется, я тоже буду рад тебя увидеть.
После напряженных переговоров по вечерам выбираемся в рестораны, отлично проводим время в ночных клубах. Любовница счастлива, всячески меня ублажает. Договор с подрядчиком тоже наконец подписываем, пора возвращаться.
Стоит прилететь, звонит мать, настаивает на ланче. Мы и правда давно не виделись, неловко придумывать отговорки, хотя понимаю, что будут вопросы о моей выходке с невестой.
Придется доходчиво прояснить, что тема моей женитьбы ушла в прошлое.
– Отлично выглядишь, дорогой, – оглядывает меня довольно.
– Как прошла твоя поездка? – целую мать в щеку.
– Отлично. Я развеялась. Но конечно переживала о твоем отце, о его здоровье.
– Он потихонечку приходит в норму, а тебе была необходима передышка.
– Спасибо, что поддерживаешь меня, – улыбается мать. – Если честно, Гектор сильно переживает всю эту ситуацию. Винит себя. Что тут скажешь, так и есть, он первый виноват в том, что произошло. Я с самого начала ему говорила, что нельзя давить на тебя. Ничего хорошего не могло выйти, не тот у тебя характер.
– Главное, чтобы он окреп физически, – вздыхаю, приступая к принесенному официанткой салату.
– Он окреп. Ты благородно поступил, не споря с ним сразу после операции. Дал восстановиться.
– Больше всего на свете я хочу, чтобы отец поправился.
– Знаю, милый. Сейчас ему гораздо лучше. Кстати, на днях к нему приезжал Олег Николаевич.
– Рад, что они продолжают поддерживать отношения. Несмотря ни на что.
– Они долго разговаривали в кабинете. Мне кажется, Крапивин тоже осознал свою ошибку. Он не должен был просить о такой вещи, как брак. Разве можно сводить мужчину и женщину против воли? Лезть в чужую личную жизнь. В результате сложилась такая запутанная ситуация. Поссорились близкие люди. Девушка, которую ты привез к нам в дом, оказывается, сирота. Крапивины взяли ее к себе, вырастили. И вот теперь она осталась одна. Потому что ты выбрал ее, а не родную дочь. Это ужасно, Андреас. Твой отец очень винит себя. Крапивин раздавлен. В их доме тяжелая обстановка.
– Ничего себе. Я не знал… – хмурюсь.
Становится чертовски паршиво на душе, хотя мать и не думает винить меня. Ни в чем не упрекает.