Размер шрифта
-
+

Жена по решению суда - стр. 33

Еще бы, наверняка, вы с ним долгие годы занимались, и привычка въелась в него до уровня рефлекса. Но я так не хочу. Танцевать надо от души и в удовольствие, а тут… пытка и никакой радости.  Одной было легче репитировать танцы с лордом все стало сложнее: его ноги мешались и постоянно подставлялись под мои каблуки, его руки мешали двигаться вперед, я больно ударялась о каменные мышцы. Но хуже всего было то, что я должна следовать за ним. За ним! Сколько раз я просила Бебе дать для тренировок Риджа, но она отказывала, ссылаясь на его возраст и хитро улыбалась. 

— Эдагра, дорогая, думаю, мы все заслужили небольшой перерыв, — Бебе мягко улыбалась, но никто не обманулся. 

— Конечно, леди Бербера, но у нас так мало времени, а леди Катриса совершенно не готова.

А еще леди Катриса жаждет уединиться, чтобы не опозориться, но пока алья Эдагра не разрешит я не имею права покидать зал. Чудовищная несправедливость. Я с мольбой посмотрела на Бебе, осторожно переступая с ноги на ногу, чтобы не  привлечь внимание альи к недостойному леди поведению. 

— Ох, моя дорогая, тем более вам стоит перевести дух. Кстати, сегодня нам привезли устриц, — Бебе посмотрела на сервированный стол: в центре на горке льда лежали раковины невероятно дорогого угощения. Глаза альи загорелись и она смилостивилась надо мной, махнула рукой и поспешила к столу. 

Я очень быстро покинула зал и в коридоре, наплевав на правила приличия, побежала на носочках, чтобы предатели каблуки не выдали. Возвращаться не хотелось, вновь терпеть придирки и унижение от альи с каждым днем становилось сложнее. Утешиться могла приближающимся балом, вот уж все познается в сравнении: до появления альи я считала бал кошмарным кошмаром, а теперь жду его с нетерпением, чтобы освободиться от ее уроков. 

Уроки хорошие, нужные, пусть и тяжелые, но… мы все понимаем, что сделать из меня леди за неделю невозможно. Я до сих пор путаю вилки и на морских гадов смотрю с содроганием, а о танцах и говорить нечего. Я опозорюсь сама и род Катчеров. И если себя и род я смогу перетерпеть, в конце концов, память у людей короткая и новый казус вытеснит мой позор, но Бебе… Ее не хочу подводить или расстраивать, она столько для меня делает, каждая моя неудача загоняет в вину перед этой чудесной женщиной. 

Что же делать? 

Назад я шла, как и подобает леди и хозяйке дома, но все равно пришла быстрее, чем хотелось бы. Лорд Бенедикт беседовал с леди, все мило улыбались, на мое возвращение не обратили внимания. А вот я поняла, что зря уходила и еще более зря вернулась.

Страница 33