Размер шрифта
-
+

Жена по наследству, или Сюрприз для дракона - стр. 59

Так странно…

Я поднесла ладонь, и фальшивый огонь потянулся к моим пальцам, точно живой. В панике отдернула руку. Не помогло. Иллюзорное пламя все равно льнуло ко мне, а спустя некоторое время исчезало, точно поглощенное. Нет, не кожей. Я всего лишь впитала излишки магии.

Сила рода живет там, где гнездо дракона.

Очередная подсказка всплыла в памяти как нельзя вовремя. Рик Сандерс никогда не видел источник родовой силы. Подозреваю, что сила рода ни разу не обращалась к нему напрямую. Уж больно сильный ветер гулял у Рика в голове, однако знания и почтение к древнему разуму он впитал с детства. А теперь эта сущность избрала меня своим проводником.

Излишек магии поглощался быстро. Оставалось надеяться, что в моем теле эта гадость околорадиоактивная не задержится. И все-таки я не понимала. Такой вред от какого-то несчастного бального платья?

Смена облика драконицы произошла мгновенно. Только что мои пальцы касались теплой, чуть шершавой чешуи, как вдруг передо мной очутилась обнаженная девушка. Такая юная и хрупкая, на вид ей было не больше пятнадцати. Распущенные белоснежные волосы рассыпались по алебастровой коже, однако в темных глазах до сих пор полыхал огонь, а на лбу поблескивали пока еще алые чешуйки. Но не прошло и пяти секунд, как они утратили свой цвет, превратившись в ледяные пластины. Когда  же драконица протянула мне дрожащую руку, я не смогла отказать. Склонившись, переплела наши пальцы, и тут же с ее губ сорвалось еле слышное:

— Защити.

Следом я услышала потрясенный мужской крик, похожий на вопль раненого зверя:

— Лара Оттон-Сандерс, как ты здесь очутилась?!

Я обернулась. К нам быстрым шагом направлялся никто иной, как Ксандр. Сегодня его длинные бесцветные волосы были заплетены в косу, а белоснежный цвет одежды наталкивал на очевидные выводы. Я перевела взгляд на драконицу. Так вот в чем дело. Она была той же масти, что и Ксандр. Родственница? Скорее всего, его сестра. Вот только Ксандр явно не ожидал увидеть ее на императорском балу. Что неудивительно, ведь сюда юная девушка прибыла под видом алой драконицы.

Сестра Ксандра использовала чужую личину, а значит, огненное платье было ни при чем. Просто драконица не рассчитала свои силы.

Рядом с чувством полного удовлетворения выдохнул Огрул:

— Полная иллюзия. И как я сразу не понял?

Шустро развязав тесемки поясной сумки, Огрул вытащил из нее стеклянную бутылочку с зеленоватым снадобьем. Оно было явно знакомо драконице, потому как выпила она его без лишних расспросов, лишь вздрогнула, когда Ксандр накинул на нее свой сюртук.

Страница 59