Размер шрифта
-
+

Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки - стр. 55

Раздались восторженные охи, ахи и аплодисменты, к которым я сдержанно присоединилась. Принимая комплименты, кузина польщено улыбнулась.

У Ардин на квадратной тарелке покоилось нечто, напоминающее картину художника-импрессиониста. Кусочек розового мяса, алые дольки какого-то овоща, розовые листочки некой приправы. Все это было дополнено идеальными мазками соуса, как будто сделанными кистью маэстро. Назывался салат «Карминовое вдохновение» и удостоился он не меньших восторгов публики.

Но больше всех поразил Тимоти, своей искусно собранной из кусочков белой рыбы, а так же фруктов и овощей рыбиной, исполненной в натуральную величину. У него там вообще была целая сценка из подводного мира с кораллами, водорослями и ракушками.

Как-то так блюдо и называлось. Если честно, название было таким длинным, что я и не запомнила.

Когда восторги улеглись, необыкновенно гордый и самодовольный дедуля Сильвестр, объявил:

– Ну, а сейчас настало время моей младшей внучки проявить талант и показать себя достойной представительницей рода. Итак, Манон, чем же ты нас удивишь?

Старик хитро прищурился, явно очень радуясь своей провокации.

Любопытные взгляды скрестились на мне, как острия шпаг.

Высокая кухня, говорите?

Сейчас будет вам высокая кухня!

24. ГЛАВА 24

– О, дорогой дедушка, буду несказанно рада проявить себя.

Я подошла к ближайшей стойке и завладела круглой плоской белой тарелкой. Затем взяла в руки какой-то соусник.

Проверила содержимое.

Годится!

За мной следили, затаив дыхание. Тишина на кухне ресторана воцарилась, как в вакууме.

С характерным звуком я выдавила белый соус на тарелку в виде волнистой линии с небольшим утолщением на конце. В утолщение (это была головка) пристроила две горошинки черного перца (глазки) и воткнула маленькую веточку укропа – язычок.

А затем с вежливой улыбкой поставила свою тарелку на роскошно сервированный стол рядом с остальными блюдами и торжественно объявила:

– Салат праздничный «Змейка». Состав – майонез, черный перец горошком, укроп по вкусу.

Выражение лиц присутствующих было бесценно.

Ей-богу, бесценно!

Кто-то пытался подобрать отпавшую челюсть, но пока безуспешно.

Надо отдать ему должное, дедуля Сильвестр справился с этим быстрее всех. Глаза его метали молнии.

Сильвестр открыл рот, чтобы, полагаю, проклянуть меня на веки вечные до девятого колена.

Неужели он думал, что я поведусь на провокацию и попытаюсь что-то приготовить, чтоб впечатлить дедулю? Дураку ясно, что сваргань я хоть рататуй из всеми известного мультика, Сильвестр бы его раскритиковал. Чего только стоила эта история с шоколадным напитком!

Страница 55